感谢你们殷勤的效力。这是70美元。
在朝臣服从国王的命令,在殷勤的方式进行。
The courtier obeyed the king's orders in a complaisant manner.
反倒在罗马的时候,殷勤的找我,并且找着了。
But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found [me].
反倒在罗马的时候,殷勤的找我,并且找着了。
But, when he was in Rome, he sought me out very diligently, and found me.
过分明显向老师献殷勤的学生通常为其同窗所憎恶。
Students who too obviously play up to their teachers are usually disliked by their classmates.
男爵夫人满脸堆笑地以最殷勤的态度回复了那个礼。
The baroness returned the salute in the most smiling and graceful manner.
懒惰的人,不烤打猎所得的;殷勤的人,却得宝贵的财物。
The lazy man does not roast his game, but the diligent man prizes his possessions.
懒惰的人,不烤打猎所得的。殷勤的人,却得宝贵的财物。
The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.
“坐在您身边,”他殷勤的说道,“任何男人都会失去胃口的。”
"To sit next to you," he replied gallantly, "would cause any man to lose his appetite."
金碧辉煌的大堂,微笑殷勤的服务,为您增添无与伦比的尊贵感。
The magnificent lobby, smiling courteous service, you add unparalleled sense of honorable.
我知道,希刺克厉夫对林惇小姐向来没有献一下不必要的殷勤的习惯。
Heathcliff had not the habit of bestowing a single unnecessary civility on Miss Linton, I knew.
从桑德拉在老板面前大献殷勤的那个样子,你就知道她不是个好女孩。
From the way Sandra is dancing attendance on the boss, you know she is not a good girl.
这时他献殷勤的说,坐在你隔壁,无论任何一个男人都会失去胃口的。
To sit next to you, "he replied gallantly, would cause any man to lose his appetite."
踏进门时,没有像以前所见到的画廊那样扑鼻而来的是殷勤的奉承和滔滔不绝的自我夸奖。
Enter the door, there was no gallery, as previously seen, as the smell from the hospitality of flattery, and endless self-praise.
因为鸠山首相给予了殷勤的接待。我还有幸在天皇即位20周年之际会见天皇和皇后陛下。
In the extraordinary honor of the meeting with Their Imperial Majesties, the Emperor and Empress, on the 20th anniversary of his ascension to the Chrysanthemum Throne.
当中国人邀请朋友去自己家吃饭的时候,主人会用筷子殷勤的为客人夹菜以显示他们的好客。
When Chinese invite some friends to dinner, the hosts get food for the guests with chopsticks to show their hospitality.
简单地说,长期以来法国的欧洲政策是提出一些新的念头,然后让急于献殷勤的德国人为之埋单。
Put simply, its Europe policy has long consisted of coming up with the ideas, and getting the eager-to-please Germans to pay for them.
文化训练包括社交技巧、不同社交处境中的礼貌行为、如何提出异议而不冒犯别人,以及如何应对殷勤的款待。
Culture training covers social skills, politeness for different social situations, how to disagree without offending, and how to respond to hospitality.
当有个送货员来萨那(也门首都)拜访奴吉尔德的父亲时他才八岁,在最开始的一阵殷勤的寒暄后,那个送货员说明了他的来意:他想找个妻子。
Nujood was 8 years old when a delivery man approached her father in Sana, Yemen. After the initial expression of hospitality, the delivery man stated his business: He was looking for a wife.
她尽量避开她过去男朋友多余的殷勤。
She tried to escape the unwanted attentions of her former boyfriend.
我们准备离开的时候,他殷勤地吻了玛丽的手。
他鞠了一躬,殷勤地吻了吻我的手。
我们希望我们也能从你们的殷勤接待中找到欢乐,增广文化上的见闻。
And we hope that we can also find pleasure and become more culturally knowledgeable from your hospitality.
所有生活在过去的人如今还与我们共存,我想我们没有人会不殷勤地欢迎他们的存在的。
All those who have lived in the past live with us now. Surely none of us would be an ungracious host.
尽管痛恨他的言语,电影节的组织者还是尽可能向更多的名人献殷勤。
Despite its abhorrence of his comments, the festival courts the spotlight as much as any celebrity.
大厅里的一个家伙或许会向他的老板献殷勤而获得提升,这才是我们真正要担心的事情。
When the guy down the hall gets a bigger raise, perhaps by courting the boss, that's what really bothers us.
他的殷勤,表现在喜欢陪着车夫们喝酒。
不过,想要得到它,你必须和神秘而殷勤礼貌的弗里德里克·布兰德博士签一纸协议,他号称胶原蛋白之王。
But to get it, you must enter a pact with the eerily smooth Dr Frederic Brandt - the King of Collagen.
不过,想要得到它,你必须和神秘而殷勤礼貌的弗里德里克·布兰德博士签一纸协议,他号称胶原蛋白之王。
But to get it, you must enter a pact with the eerily smooth Dr Frederic Brandt - the King of Collagen.
应用推荐