我懒得做热饭热菜—太麻烦了。
I can't be bothered making a hot meal—it's too much like hard work.
一般而言,她懒得跟他理论。
主人懒得给这牛打上烙印。
格温向前扬起下巴,鼻孔朝天,懒得答复那个老师。
Gwen jutted her chin forward, her nose in the air, and did not bother to answer the teacher.
我们也不想补贴那些懒得工作的人。
We also don't want to subsidize the indolence of people who are too lazy to work.
我懒得擦干身子,就穿上了浴衣。
我哥哥懒得和我一起玩。
为何要和那些懒得为你献上玫瑰与钻石可疑的等价物的二等男友配对呢?
Why mate with a second-class beau who cannot be bothered to bring you the fishy equivalent of roses and diamonds?
例如,如果建筑条例中包含绿色施工指导方针,大多数开发商会懒得去挑战它们。
If, for example, building codes included green construction guidelines, most developers would be too lazy to challenge them.
实际上这些都不是来自去年春天,但是他们足够典型,以至于我都懒得举新的例证。
These are not actually from last spring, but they're typical enough that I was too lazy to make some new quotes.
他离开她后,她摊开四肢躺在床上,甚至懒得动动把自己盖上。
She sprawled on the bed as he had left her, not even moving to cover herself up.
自从她的小说获得成功之后,曾经懒得答理她的人也跟她握起手来。
Since the success of her novel, people shake her hand who once wouldn't have given her the time of day.
我懒得清扫落叶,也从不除草,任其迅速生长。
I was too lazy to sweep the fallen leaves, and I never pluck grass, allowing it to grow rapidly.
我不知道癫痫病是什么,我懒得查字典。
I did not know what epilepsy was, and I was too lazy to look it up in the dictionary.
我毁了那么一对被单,因为我太懒得去商店买了。
I ruined a good pair of sheets because I was too lazy to run to the store.
但是据我回忆,她甚至连谢谢都懒得说。
我不知道天真意味着什么,我也懒得查。
I did not know what naive meant and was, again, too lazy to look it up.
那老头习惯性地哼哼鼻子,表示懒得回答。
The old man replied with one of his customary harrumphs that said he couldn’t be bothered to answer.
小企业通常懒得报告,他们的违规行为也大多被忽视。
Tiny businesses often did not bother to file and their non-compliance was largely ignored.
有些人认为连胡子都懒得刮的人一定有什么事情隐瞒。
Some feel that the person can’t be bothered to shave and others that they are hiding something.
你的理解:“我的工作不保了,我甚至懒得告诉你。”
WHAT YOU HEAR: “My job’s in jeopardy and I didn’t even bother to tell you.”
纠正这个问题要困难多了,我在编写它时懒得去理会它。
It's a lot harder to get that right, and I was lazy when I wrote it.
大多游戏公司都懒得在苹果和Linux用户上费工夫。
Most game companies wouldn’t have bothered with the Mac and Linux markets.
也可能是太累了你懒得变,又或者你难于启齿。
You may be too tired to change it up, or too shy to ask for what you want.
你打开拼写检查,写好论文,懒得检查校对,便算完成了。
You put on spell check you write your term paper you don't bother to edit it and you turn it in.
回了家我懒得脱夹克,只是那样瘫倒在床上发呆。
When I got home I didn’t bother taking off my jacket. I just collapsed into bed and stared off, in that way.
村民们也懒得理会丑女孩,他们都回家吃饭去了。
The villagers did not spare a second glance for the ugly girl, but went home again to their dinners.
你如何让耳机线保持整齐呢?你甚至懒得好好收纳耳机线吗?
How do you keep your headphone cords tidy? Do you even bother managing your cables?
一路累乏,懒得多想,只看了它一眼,倒头便睡。
I was too tired to think about it more so I just glanced at it and fell asleep.
一路累乏,懒得多想,只看了它一眼,倒头便睡。
I was too tired to think about it more so I just glanced at it and fell asleep.
应用推荐