阿尔伯格张口像是要抗议,但转念一想就放弃了。
Alberg opened his mouth, as if to protest. But he thought better of it.
你张口闭口就是各种歧视—性别歧视、年龄歧视、种族歧视。
大家迷惑不解地面面相觑,又好奇地看着哈克,他此时张口结舌,说不出话来。
The company looked at each other with a perplexed interest--and inquiringly at Huck, who was tongue-tied.
看老妈张口要说话,我便抢先一步:“先写好假期计划。”
Looking at the old mummy rictus needing to speak, I just anticipate single-step: "Finish writing vacation first plan".
罪证俱在,他张口结舌,无言以对。
Brought before the evidence of his crimes, he was awe-struck and could say nothing in his defence.
他被问得张口结舌,半天说不出话来。
He was stumped by the questions and remained tongue-tied for a good while.
我张口而气喘。因我切慕你的命令。
我张口而气喘。因我切慕你的命令。
I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
但俄罗斯却变得张口结舌,不知所措。
观众们张口注视着走绳索人大胆的表演。
The crowd gaped at the daring tricks performed by the tightrope walker.
詹姆斯·默多克被这个问题问得张口结舌。
彼得张口结舌答不上来。
东有亚兰人,西有非利士人。他们张口要吞吃以色列。
The Syrians before, and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth.
无需纸张口印刷和装运,也不需要售卖空间。
There is no paper, no printing, no trucking and no retail space.
她张口打呵欠。
他们大大张口攻击我,说,阿哈,阿哈,我们的眼已经看见了。
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
我是耶和华你的神,曾把你从埃及地领上来。你要大大张口,我就给你充满。
I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
结果:本组鼾症消失12例、无张口呼吸8例、流涕完全改善3例。
Results: 12 cases snore crucials disappear, 8 cases without mouth breathing, 3 cases improved rhinorrhea.
我跟他们讲他们可以加入董事会,但告诉他们如果他们张口要钱,我们就走人。
I told them they could join the board but I told them if they opened their mouth and that's when we leave the room.
快乐源于劳动。让孩子从衣来伸手,饭来张口转变到生活学习都能够自理。
Happiness comes from work.. Thus, Children can learn to take care of themselves in the school.
第二天建议,快点说就是,他们会对你很苛刻,一旦你过去,张口要钱的话。
Second recommendation quickly is, they are gonna be pretty tough on you when you go in there, when you ask for money.
这只是一句简单的话语,就是那种我总是听到的,但是却使我张口结舌的话。
It was just a simple comment, the kind I hear all the time, but one that forces me to bite my tongue.
但对我们这些衣来伸手饭来张口的孩子们,根本不知道风筝该怎么做,所以我请教了妈妈。
But for those of us asking for the rice to mouth clothes to the children who do not know how to do this kite, so I ask his mother.
但对我们这些衣来伸手饭来张口的孩子们,根本不知道风筝该怎么做,所以我请教了妈妈。
But for those of us asking for the rice to mouth clothes to the children who do not know how to do this kite, so I ask his mother.
应用推荐