从管道引出的黄铜合金波纹管密封开关总成。
神经元聚集成束,束定义为引进引出的神经束。
Neurons are concentrated in clusters with defined nerve tracts leading in and out.
我们也注意从讨论中引出的、这些争论的本质。
We also notice something about substance of the arguments that emerged from the discussion.
从这些发现中引出的问题也是能使读者感兴趣的。
The problems stemming from the discovery also make interesting reading.
此阀用于分流系统和从防喷器引出的阻流管线上。
This valve is used on diverter systems and choke lines leading from the blow out preventers.
《盗梦空间》:由电影引出的关于睡眠的九大真相。
在两个元素之间要么拖拽引入的要么拖拽引出的箭头。
Drag either of the incoming or outgoing arrows between the two elements.
在引出箭头上执行相同的操作将为引出的关系提供查询。
Doing the same on the outgoing arrow provide queries for outgoing relationships.
从几何引出的大统一理论应该是整洁漂亮的,但是路还长得很。
That a theory of everything might emerge from geometry would be neat, but it is a long shot.
文章描述了由信息包括信息技术和信息社会引出的各种问题。
The article describes all problems caused by information including information technology or information society.
有关NMECHO控件的域名解析问题。引出的一系列菜问题?
NMECHO control the domain name resolution problem. Leads to a series of food problems?
然而无论由多核计算引出的架构挑战如何,它们只是冰山中的一角。
Whatever the architectural challenges posed by multicore computing, however, they're only the tip of the iceberg.
在组织论文时,重点在你所发现的变化类型及其引出的重要问题。
In organizing your paper, focus on the features you found and the broader issues they raise.
中性化服装是在中性时尚的影响下,从服装功能分类上引出的概念。
Neutralize clothing is the extended concept from the functional classification under the influence of neutral fashion.
由这种做法引出的支出通常代表的是需求的提前,而非需求的扩大。
Any spending they do induce tends to represent a pulling forward rather than an augmentation of demand.
我真正想引出的,却是那个饕餮换帝王,在皇室中布下大局的神秘人。
I truely think derivation, merely is that gourmand to alteration one dictator king and deploy the recondite person of general situation in the imperial house.
引出的新观点是,活到满足为止是件好事,直到你体会到生命的真正意义。
But the new thought here is what would be good would be being able to live until you were satisfied, until you'd gotten what goods there were to get out of life.
从文本块中央引出的具有椭圆轮廓线和指针的标注。控制手柄可调整宽度和高度。
Callout with oval outline and pointer from center of text block. Control handles adjust width and height.
第三代同步辐射光源,尤其是由波荡器引出的同步辐射光,具有极高的功率密度。
The advanced photon source, especially the synchrotron radiation photon exited from undulator is equipped with extremely high power density.
祂是法庭上的楷模——祂为我们站在审判台前,接受了因我们破坏律法而引出的惩罚。
And there's a law court model that he stands on our place, receives the penalty due to us because of our violation of the law.
影片、增加的文本、以及为改善静态插图引出的机遇,从开始就非常明显地表现出来。
The movies, additional texts, and vastly expanded opportunities for still illustrations were obvious from the start.
接入网是在电信网络的用户网在演变过程中引出的概念,是目前电信界最热门话题之一。
The concept of access networks is evolved with the immigration of subscriber networks, and becomes a hot point in current telecom industry.
介绍了由大气折射母函数方法引出的大气延迟新连分式映射函数和天文大气折射的映射函数方法。
A new continued fraction form of the mapping function deduced from the generator function method is applied into both the atmospheric delay and the astronomical refraction.
因为,人类社会几千年来的历史已经证明,有了国家,就必会有为各自国家“最高利益”而引出的争斗。
Because, human society for thousands of years of history has proved that a country, he will for their respective countries "supreme interest" derivation of strife.
该装置对研制心律失常监护器是十分有用的,因为由它引出的心电信号,其心率和心律失常的出现均可调整和控制。
The ECG simulator is very useful in the development of an arrhythmia monitor, because the heart rate and occurrence of arrhythmia could be controlled.
从硅片引出的导线把电极与他头顶的数据接口相连,接口上的一条数据线再把导线中的信息传送给计算机来进行分析。
Wires from the silicon chip connected each electrode to a plug sitting on top of his head, and a cable attached to this plug transferred data from the wires to a computer for analysis.
从这个例子里引出的事实:无论MBS、自动采矿有多简单,职业选手都回取其所长,把游戏推倒一个更高的境界。
The fact that you should take from this example is that: no matter how easy MBS, auto-mine… makes the game, pro-players will take advantage of it and push the game to a higher level.
这个观察在我看来最终说明了他说到的他从木偶剧场得到的愉悦,但我当时还远没有才想到他稍后从中引出的那些推论。
This observation seemed to me to throw some light at last on the enjoyment he said he got from the marionette theatre, but I was far from guessing the inferences he would draw from it later.
这个观察在我看来最终说明了他说到的他从木偶剧场得到的愉悦,但我当时还远没有才想到他稍后从中引出的那些推论。
This observation seemed to me to throw some light at last on the enjoyment he said he got from the marionette theatre, but I was far from guessing the inferences he would draw from it later.
应用推荐