天大的忧虑在生活的汪洋中也不过是沧海一粟。
Our monumental worries are often small potatoes in the larger scheme of life.
不久前,研究人员发现4天大的婴儿能够理解加减法。
Not long ago, researches learned that four-day olds could understand addition and subtraction.
罗格把穆萨的反水称作“天大的新闻”
男人承认,丢失那头奶牛是这个家天大的幸事啊!
The man also admitted that the loss of the cow was indeed a blessing in disguise!
我还注意到那些对别人来说比天大的事情,只会令我一笑而过。
I also noticed that those things that appeared to be the biggest deal to someone else, only made me laugh.
他认为去年巴勒斯坦的选举让哈马斯参与就是天大的错误。
He thinks it was a mistake to allow Hamas to compete in last year's Palestinian voting.
这对现在可以随时享用超便利大餐的浮游动物而言是个天大的恩惠。
The growth is a boon for zooplankton, who now have ready access to an easy-to-find feast.
所以对于我们来说,拥有一片可以在其间玩耍的树林是一件天大的事。
So, for us, to have any patch of woods to play in was a big deal.
毫无疑问,这项新技术是对推动美国经济继续前进的一项天大的恩赐。
There can be no doubt that the new technology represents a huge boon to the American economy going forward.
和他们在一起是天大的乐趣,是的,他们的确像是地球上最可爱的生物。
They were great fun to be with. Yes, they seemed like the cutest things on Earth.
那时我才意识到没听父亲的建议学些基本烹饪技巧,真是犯了个天大的错误。
I realized that it was a huge mistake that I didn't take my father's advice to learn some basic cooking.
新的胚胎筛检技术称为基因组杂交比较,允许医生从几天大的胚胎上提取细胞。
The new screening tecnique, called comparative genomic hybridisation, allows doctors to remove cells from an embryo when it is a few days old.
就这样,直到有一天,麦兜发现了一个天大的秘密,他由此产生了学习动力,一切开始转变。
Things keep changing until he discovers a big secret, which becomes his motive for learning.
当你甚至想不起在生活中不受信仰支配地掌握创造的自由是个什么感觉,可真是天大的不幸。
It's very sad when you reach the point where you can't even remember what it feels like to wield creative freedom over your own life, independent of what you've been conditioned to believe.
可以轻松地获得签证游览外国而不必纠结于费用和各种烦扰对于任何旅行者来说都是天大的好事。
The ability to visit a foreign country without the cost and hassle of obtaining a visa is a welcome bonus for any traveler.
这虽然不是什么天大的错误,但我认为这些父母其实应该抓住这个机会跟孩子好好讲讲一趟购物之旅。
These were not egregious parenting errors but I was bothered by the fact that none of these parents were making this a teachable moment and TALKING to THEIR CHILD about the trip to the mall.
然而现在,我孤单一人坐在这里,举行自己的第一次签名售书活动。我开始怀疑自己的人生是不是一个天大的玩笑。
Now, sitting there alone at my first book signing, I wondered if my entire life wasn't just a big joke.
本已经知道爱情已经不存在,却还深深地捉紧对方的手不放开,一些小小的,朋友间的关怀却当作天大的希望。
We already know the inexistence of love, but we still cling to his or her hands tightly and see some drops of friendly care as a great hope to redeem the lost love.
在一个厨房,可以看到一些图片,图片上是妈妈抱着她几天大的宝宝,另一张是生育期的维他命盒子和煮饭锅在一起。
In one kitchen, stacks of pictures showing a mother holding her days-old baby sat next to several cans of formula. In another, boxes of prenatal vitamins were tucked into rice cookers.
它同时也是对美国钢铁业的一项天大的恩赐,因为它意味着庞大的钢铁需求,就在眼下,就在美国,就在落基山的东侧。
It is also a huge boon to the domestic steel industry, because it means that we need a lot of steel, now, in the United States, to the east of the Rockies.
比利时的领导人已经陷入了一个国家间相互制衡的糟糕联姻中,跟它比起来让人觉得欧盟能够自由恋爱那可真是天大的幸福。
to Belgian leaders trapped in the national equivalent of a bad marriage, the EU’s free love must look like bliss.
不过,太阳能板块仍具有相当的杠杆性,只要美国国家政策有一个相对较小的变化,就可以使得该板块的个股发生天大的变化。
That makes solar a leveraged sector in which a relatively small change in U. s. policy could make a huge difference to individual stocks.
不过,太阳能板块仍具有相当的杠杆性,只要美国国家政策有一个相对较小的变化,就可以使得该板块的个股发生天大的变化。
That makes solar a leveraged sector in which a relatively small change in U.S. policy could make a huge difference to individual stocks.
很难搞清楚个中缘由:比利时的领导人已经陷入了一个国家间相互制衡的糟糕联姻中,跟它比起来让人觉得欧盟能够自由恋爱那可真是天大的幸福。
It is not hard to see why: to Belgian leaders trapped in the national equivalent of a bad marriage, the EU's free love must look like bliss.
“这真是一个天大的好主意,”美国波士顿市马萨诸塞州艺术与设计学院的考古学家约翰·罗素说道,“这个博物馆安保比较好,巴格达似乎也挺稳定的。”
"It's a great idea," says John Russell, an archaeologist at Boston's Massachusetts College of Art and Design. "The museum has good security and Baghdad seems fairly stable."
凯瑟琳对于这种怠慢表示出了孩子气的恼怒;用轻蔑来相报,如此就把我这个通风报信的人也列入她的敌人之列,记下了仇,好像她做了天大的对不起她的事似的。
Catherine evinced a child's annoyance at this neglect; repaid it with contempt, and thus enlisted my informant among her enemies, as securely as if she had done her some great wrong.
伦敦最高的建筑物与纽约的摩天大厦一比就相形见绌。
The tallest buildings in London are small in comparison with New York's skyscrapers.
伦敦最高的建筑物与纽约的摩天大厦一比就相形见绌。
The tallest buildings in London are small in comparison with New York's skyscrapers.
应用推荐