二氧化碳之类气体的排放应该被控制在目前的水平上。
The emission of gases such as carbon dioxide should be stabilized at their present level.
在目前的辐射含量下,他会毫不犹豫地允许他的子女食用这些蔬菜或水。
He would not hesitate to allow his children to consume these vegetables or water under the current radiation content.
故事的主线似乎是,苹果希望在目前13英寸的 MacBookPro和9.7英寸的iPad之间插入新的便携式电脑。
The storyline seems to be that Apple wants to insert the new portable in between the current 13-inch MacBook Pro and the 9.7-inch iPad.
大多数讨论都集中在目前需要做什么,因为我们已从安全问题逐渐转到具有挑战性的经济问题上。
Most of the discussion was on what needed to be done now as we transitioned from the security issues to the challenging economic issues.
“我想我们最希望找到一些好东西,即使是在目前最严峻的情况下。”露丝说。
"I think we'd love most to find something nice, even in the most serious situation as it is now," Ruth said.
在目前更有成效的也许是在中下层的接触。
It is probably more productive—for the time being, at least—to engage at the lower and midlevels.
在目前的uml图中没有明确的提出规范。
Specifications are not rendered identifiable in the current UML diagrams.
在目前这种情况下投资者应该怎么做哪?
在目前的美中纠纷中,双方都有足够的理由发怒。
In the current U.S.-China feud, both sides have ample grounds to get their dander up.
在目前来看,投资者青睐安全资产的现象还会持续。
For the time being the investors' preference to these kind of safe assets will remain.
扩张性的财政紧缩的例子在目前很难复制。
Examples of such "expansionary fiscal contractions" are much harder to replicate now.
我也明知道不是真雷,那在目前也还是太早。
I knew too that it wasn't real thunder, for it was still too early for that just then.
只是在目前牺牲一下你的虚荣心,之后肯定会有补偿的。
The present little sacrifice of your vanity will afterwards be amply repaid.
在目前,这些研究是将现有的仪器和装置东拼西凑来进行的。
At present much of this work is done by hand or by adapting existing instruments and devices.
第一,你可以选择财务良好的天然气公司在目前的价格买入。
First, I think you can buy shares of the natural-gas producers with the best balance sheets right now.
但是在目前阶段没有任何显示有关设施不完好的证据。
But at this point there is no evidence we don't have integrity and that is very good.
许多业内人士担心:在目前这场危机中,这些领域将会遭到重创。
Many in the field worry that in this current crisis those areas will be hit hardest.
因为他们的论断只是建立在目前工作比生存更紧要这一基础上的。
Their argument hinges on the idea that jobs now are more important than human survival later.
答:安全,不过在目前正经历暴发的国家应当采取一定预防措施。
A: Yes, though certain precautions should be followed in countries currently experiencing outbreaks.
但是,在目前的情况下,接受这些苛刻的条件是我们唯一的选择。
But, under the circumstances, accepting these conditions is our only choice.
可是在目前财政拮据的时代,上述各项政策更难筹措资金。
In today's straitened times, such policies are harder to finance.
不论过去发生了什么,提起它的人是在目前受到了与过去相似的感觉。
Regardless of what happened before, the person bringing up the past is feeling something similar now.
在目前来看,通过名称进行搜索的功能是我们将要使用的最重要的功能。
In the present context, the searching by name capability is the most important functionality that we going to use.
因此,在目前,这个小小的金属圆筒还得继续担当重任,一千克的重任。
So, for the time being, that little metal cylinder will just have to keep pulling its weight. I mean, mass.
即使按照预定举行选举,哈马斯称在目前的形式下将拒绝参与。
Even if an election took place on schedule, Hamas says it would refuse to take part in present circumstances.
在目前看来,原生应用是最好的选择,但是我相信这个争议将会持续下去。
For now going native is the best option, but I am sure the debate will continue.
在目前的氛围下,物流佣金导致的可怕影响远远不止城市食品市场的预算。
In the current climate, the logistics squeeze has had dire effects on more than just urban grocery budgets.
在目前的情况下,您可以使用默认值,这是一个参数范围内的变量。
In this case, you will use the default, which is a variable in the parameter scope.
在目前的情况下,您可以使用默认值,这是一个参数范围内的变量。
In this case, you will use the default, which is a variable in the parameter scope.
应用推荐