他们在一天之中最热的时段去游泳池游泳,去骑马,在橡树的浓荫下消磨时间。
They used the swimming pool, rode, lazed in the deep shade of the oaks in the heat of the day.
奥运会组织者说各项事务完全在掌控之中。
薄雾正在升起,树木和灌木丛开始消失在一片乳白色的雾霭之中。
Mist was rising, and trees and shrubs began to disappear in a milk-white haze.
这一结果完全在我的意料之中。
公主没有人认出,随意混杂在人群之中。
The princess was not recognized and mingled freely with the crowds.
一千多艘遇难船只散布在环绕岛屿的珊瑚礁之中。
More than 1,000 shipwrecks litter the coral reef ringing the islands.
他一个月里都陶醉在牙买加崇拜者的吹捧之中。
He has spent a month basking in the adulation of the fans back in Jamaica.
就在几年前,这个赤脚的孩子还生活在贫困之中,周围充斥着罪犯和暴力,但他已经在体育史上写下了新的篇章。
The barefoot kid who just a few years previously had been living in poverty, surrounded by criminals and violence, had written a new chapter in the history of sports.
我钦佩他们对知识的渴望,他们似乎在挑战之中成长。
I admire their thirst for knowledge and they seem to thrive on challenges.
时间在不知不觉之中飞快地过去了——没有人知道过了多久。
Time--nobody knew how much of it--swept by unheeded and unnoted.
在同一时期,人类逐渐开始适应城市生活,目前有60%的人口分布在城市的纵深之中。
Within that same time frame, we evolved into an urban species, in which 60% of the human population now lives vertically in cities.
而在《致小鸟》中,所有情节都被重新组织在一场羽毛球比赛之中,球落地则象征陶器破碎的声音。
In "To You, the Birdie!", the action was reconstructed around a badminton game, shuttlecocks landing on the ground like the sound of shattered crockery.
即便身处茂密的森林之中,你也应该能够发现人们在树林中开辟道路、铁轨和其他小路而形成的林木线缺口。
Even in dense forest, you should be able to spot gaps in the tree line due to roads, train tracks, and other paths people carve through the woods.
古典音乐在美国处于全盛时期,深深植根于整个文化之中。
Classical music was in its American heyday, centrally embedded in the culture at large.
在五年之中,它节省了700万吨食物,帮助了76万人。
In five years, it saved seven million tons of food and helped 760,000 people.
生于粗陋和赤贫之中,在接近成年之前,除了自学之外,他从未受过任何教育。
Born in rude and abject poverty, he never had any education, except what he gave himself, till he was approaching manhood.
不同的文化相差甚远,甚至简单的动作在不同文化之中都有着完全不同的含义。
Different cultures vary so widely that even simple gestures may have a completely different meanings in different cultures.
富尔·梅达梅斯,一道由半碎的蚕豆、配上药草、香料和油做成的菜也在考虑之中。
Ful medames, a dish of partially mashed fava beans laced with herbs, spices, and oil, was also considered.
鱼在寻找食物时往往处于危险之中。
他们在寒冷的夜晚之中,伫立在漆黑的露台上。
大象无声无息地消失在丛林的保护之中。
Noiselessly the elephants disappear into the protection of the jungle.
桑迪专心地听着古典音乐,陶醉在音乐的美妙之中。
Sandy listened intently to the classical music, losing herself in its beauty.
我们家在巴基斯坦北部的一个小村庄,在喜马拉雅山脉之中。
Our family home is in a small village in the north of Pakistan, in the Himalayan mountains.
在实验室的挑战性活动(比如驾车)的模拟中,那些觉得生活在自己的掌控之中的人产生的应激激素(比如皮质醇)更少。
In laboratory simulations of challenging activities such as driving, those who felt in control of their lives pumped out lower levels of stress hormones such as cortisol.
叫他们的后裔倒在列国之中,分散在各地。
To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
在我们的范例之中,标识符存储在静态的类变量之中,这样如有需要就可以从外边访问它了。
In our example, the identifier is stored in a static class variable so that it can be accessed from outside if necessary.
数字在我四周哗哗落下,我浸没在无限之中。
The digits crashed all about me. I was submerged in infinity.
但激光作战基地也在考虑之中。
在一个真实的环境之中,为了更好的模型管理和治理,您可以在一个单独的项目之中创建普通的模式。
In a real environment, for better model management and governance, the common schema should have been created in a separate project.
在一个真实的环境之中,为了更好的模型管理和治理,您可以在一个单独的项目之中创建普通的模式。
In a real environment, for better model management and governance, the common schema should have been created in a separate project.
应用推荐