格林解释了妈妈唠叨的三个原因,并提出了三个建议。
Green explains three reasons for mom's nagging and offers three suggestions.
那就是她真正开始唠叨的时候。我敢说她还没闭嘴。
That was when she really started running off at the mouth. I'll bet she hasn't shut up yet.
她唠叨的抱怨真的弄得我心烦。
我对那些总是为小事唠叨的女人没兴趣。
换句话说,我们觉得必须唠叨的事实也证实了唠叨起不了作用。
In other words, the very fact that we feel we must nag is itself evidence that nagging doesn't work.
过去的爱唠叨的遗迹。谁不知道用纸打印对环境的影响?
Please consider the environment before printing this email. – A preachy relic of the past. Who doesn't know that printing uses paper?
家务活以及唠叨的父母可能会使得同学们的寒假美梦破灭掉。
Household chores and nagging parents are just a few of the things that can ruin students' winter fantasies.
偶然的夫妻争吵,一个不听话的孩子或唠叨的婆婆都促成压力。
The occasional spousal spat, a teenager who refuses to cooperate or a nagging mother-in-law can all contribute to stress.
有调查显示,喜欢唠叨的四十岁女性的离婚率是不喜欢唠叨的1.5倍。
A survey shows that, like the four-year-old woman nagging divorce rate is 1.5 times does not like nagging.
朋友是跟你分享快乐的人而不是分享你痛苦的人,不要做一个唠叨的抱怨者。
A friend is a person who can share the happiness with you not share your pain, don't be a nag.
用这个火箭发射器来为你阻挡尖叫的小孩、唠叨的老板或爱嚼舌根的同事吧!
Protect your desk from screaming kids, nagging bosses or gossipy co-workers with this USB missile defense array!
那些对子女唠叨的母亲,摧毁了他们可能有的脆弱的自尊,把他们变成精神治疗师的常客。
Women who nag their children are destroying what fragile self-esteem they might have, leaving their kids a legacy of years on a therapist's couch.
家庭。偶然夫妻吵嘴、不听话的十来岁孩子、唠叨的丈母娘,这些都会促成压力。
Family. The occasional spousal spat, a teenager who refuses to cooperate or a nagging mother-in-law can all contribute to stress.
结果他们大发雷霆,使家里乌云密布,不得不听他们唠叨的朋友也感到压力很大。
And so they rage and fume and cause stress to the family and friends who have to hear of their perceived injustice.
大部分的母亲做着家务,长期以来,她们习惯了以唠叨的方式告诉她们的孩子事情。
Most mothers master the housework, in the long run, they get use to tell their kids things in a garrulous way.
我在这里所唠叨的只是如何开始使用web统计数据来指导你信息架构和网站设计的一些方法。
What I have laid out here is a guide on how to starting using web statistics data to inform your information architecture and site design.
其实这就是个威胁,意思是说,我车上有一个哭泣的孩子和一个唠叨的老婆,我已经不怕死了!
That sign is basically a threat. It just says I have a screaming baby and nagging wife, and I'm not afraid of dying anymore!
国务卿玛德林·奥尔布赖特看上去像是个和蔼可亲,爱唠叨的家庭主妇,圆又明亮的眼睛如同满月。
Secretary of State Madeleine Albright may look like a pleasantly rumbled housewife, eyes round and bright as full moons.
让我们来看看这些能驯服Vista使之成为你能够使用的不那么唠叨的操作系统的一些很好的方法。
Let's take a look at some of the best ways to tame the Vista beast and make it a less naggy operating system to work on.
第一,由于效率的原因,您无论如何不需要有一个连接到Web服务的“细颗粒”,唠叨的接口。
First, for efficiencies sake you would not want to have a fine-grained, "chatty" interface to a Web Service anyway.
确实,时机正合适,正如我们一直在这唠叨的:如果某只秒走起来向鸭子,叫起来嘎嘎的,那么它肯定不是只孔雀。
Certainly, the timing fits to a tee, and as stated here regularly in the past: if it walks like a duck and quacks like a duck then it surely is not a peacock.
这份研究关于父亲与母亲的结果是十分重要的,因为他改变了传统的观念:妈妈总是给予孩子最大的影响—从唠叨的方面来讲。
"The findings about fathers and mothers are important because it turns... conventional wisdom - that mothers have the most influence on children - on its ear," he said.
博物馆大厅内的管理员都是一些唠里唠叨的老年妇女,她们没有英语知识,将如何在2012年欧锦赛上接待国外游客目前还不得而知。
Supervisors in the halls are noisy aged women. How are they going to take tourists without knowledge of the English language at Euro 2012 is unclear.
姚明投中制胜一球后,一直唠叨的海耶斯终于无话可说,作为输球的惩罚,姚明让他的两个对手做折返跑,他说:“说点什么吧,查克。”
After draining a contest-winning jumper to shut up the ever-yapping Hayes and send his two opponents on a penalty-for-defeat run up the court and back, Yao said, "Say something, Chuck."
姚明投中制胜一球后,一直唠叨的海耶斯终于无话可说,作为输球的惩罚,姚明让他的两个对手做折返跑,他说:“说点什么吧,查克。”
After draining a contest-winning jumper to shut up the ever-yapping Hayes and send his two opponents on a penalty-for-defeat run up the court and back, Yao said, "Say something, Chuck."
应用推荐