他被批评为乏味、古板守旧及心胸狭窄。
He was criticized for being boring, strait-laced and narrow-minded.
你可别跟她讲那个笑话,她这个人古板正经得要命。
You can't tell her that joke—she's much too prim and proper.
古板乏味的50年代被时髦活跃的60年代所取代。
其他人比盖茨更古板。
我的老姨妈都很古板。
渐渐的带着偶尔有些古板的形象其开始自己主编刊物。
Gradually it acquired its own editorial voice, and with it a somewhat stodgy image.
普雷斯科特的对打,提醒了选民他脾气暴躁思想古板。
Mr Prescott's punch reminded voters that he was irascible and unreconstructed.
那个作为她栖息地的水盆则放在一条圆形古板路的突出位置。
The birdbath that was to be her resting place was highlighted with a circular flagstone path.
那么,对古板拘谨的盎格鲁-撒克逊人,他的概括又如何呢?
And how about his generalisations about stuffy, puritanical Anglo-Saxons?
哈珀向来形象古板冷静,在他胜利的这一刻,也放松、微笑。
Mr Harper, who normally cuts a stiff, cold figure, was, by his standards, relaxed and smiling in his moment of triumph.
过去的皇家婚礼,商家里庆祝的陶器和亚麻布是古板而恭敬的。
For the royal weddings of the past, the celebratory crockery and linen in shops was starchy and deferential.
这主要是因为我不是那种思想古板或者随便就可以被质疑的人。
This is mainly because I am not by nature ideological and generally suspicious of people who are.
他们开发的基本方法和途径来自于学校或像微软一样的古板企业。
Their basic methodology and approach to development was rooted in academia or old-skool companies like Microsoft.
格丽丝普尔:伯莎·梅森的守护者,一个老古板的女人接近中年。
Grace Poole: Bertha Mason's keeper, a frumpish woman verging on middle age.
如果不这么做,你就会变得古板保守,那么你的顾客就会感到厌倦。
If you don't, you become staid, and your customers get tired.
我想让她快乐,尽管如此,我感觉自己太古板,我知道她会很失望的。
I want to keep her happy, though, and I feel a prude -and I know she gets disappointed.
于是,古板的正装与高跟鞋过时了,开始流行非正统的长裤和时髦的球鞋。
So it's out with stuffy suits and court shoes, and in with trousers and funky trainers.
我在爵士舞俱乐部见到他时很感意外,我还一直以为他是个挺古板的绅士呢。
I was surprised to see him at the jazz club; I always thought of him as a rather staid old gentleman.
如果祖父在这儿,她心想,他一定会说都怪我的家庭教师把我培养得太古板了。
If Grandfather were here, she thought, he would say that it was all my governess's fault for raising me to be so prim and proper!
有人提醒过我,和其他高端会所一样,这里也是较为正式、古板和保守的场所。
I had been warned that, like many upmarket private clubs, it was a bit of a formal, stuffy, conservative place.
失业率的进一步增加可能会来自那些深陷古板的劳动法和带枯竭双重夹击的小公司。
A further rise in unemployment may come from smaller companies squeezed between tough Labour laws and a credit drought.
乔治亚说:我们是那么亲密的家人,而且我们向来不是特别古板的人,所以这没什么。
Georgia said: 'we are a very close family and we're quite eccentric so it wasn't a big deal.
据我所知,整个民族的人是顽皮至少不礼貌。特别是那种古板的拍马屁。但我听到了。
I know, stereotyping an entire nation of people is naughty and at least impolite, especially when the stereotype is not flattering.
这是一种和一位特殊朋友分享特殊一刻的方法,并且也并不像传统的社交网络那样古板。
It's a way to share a moment with a specific friend and - in a way - a bit of an antidote to traditional social networking.
我喜欢简单的生活,淡淡的,恬静的,但是,并不是单调的古板的,这完全不是一个概念的生活。
I like the simple life, faint, quiet life, but the stereotype is not a monotonous life, this is not a concept of life.
你可能没见过哪个花样滑冰选手像我这样,这是一种很老派的运动,都是些思想很古板的人参与其中。
And that scares people. You wouldn't expect that from a sport like figure skating, but it's a very old-school sport, with lots of old people involved.
研究人员尤其想弄明白,在所有物种中,为什么只有座头鲸对于多变而古板的时尚的热爱跟人类如此相似。
Most of all, the researchers would like to understand why humpback whales, of all species, resemble humans in their love for ever-changing yet conformist fashion.
戴尔正发奋图强,誓在消费者市场上有一番更大的作为,并努力改变在公众心目中戴尔电脑设计古板的印象。
Dell is bound and determined to show that it can be a bigger player in the consumer market.The company also is trying to shake its reputation for stodgy design.
戴尔正发奋图强,誓在消费者市场上有一番更大的作为,并努力改变在公众心目中戴尔电脑设计古板的印象。
Dell is bound and determined to show that it can be a bigger player in the consumer market.The company also is trying to shake its reputation for stodgy design.
应用推荐