我大半生都住在英格兰。
我不得不做出一些会影响我后半生的重要决定。
I had to make important decisions that would affect me for the rest of my life.
一名乘客受伤非常严重,他的后半生都将下身瘫痪。
A passenger was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his life.
“我学。”彼得半生气半害怕的说。
"I'll do the learning," said Peter, half angry and half frightened.
丽莎突然扑向蟒蛇,张开嘴,咬着它的背部,好像要吃一块半生不熟的牛排。
Suddenly Lisa threw herself to the boa, opening her mouth and bit into the boa's back as if trying to eat a rare steak.
他们不少人就是在这种暗无天日的岁月中,饱尝辛酸地度过了大半生。
Those are days of darkness, when many of them spent most of their lives enduring all kinds of hardships.
那女人后半生的生活怎样?
全球人口中约一半生活在卫生条件不达标的环境中。
Nearly half the world's population do not have access to adequate sanitation.
“早在90年代末,我就在寻求自己后半生的意义,”他说。
"Back in the late '90s, I was looking for a sense of purpose for the second half of my life," he says.
1983年,他不幸遭遇大火和诈骗,半生积蓄几乎毁坏殆尽。
Fire, and a fraud into which he innocently stumbled in 1983, destroyed almost all he had saved for.
半生牛排中的红色汁不是血--这是肌血球素,也是血的近亲。
The red juice that comes out of rare steak is not blood ?it is myoglobin a close relative of blood. Almost all the blood has been removed from a steak by the time it hits the market.
婚姻如果你的另一半生活方式很固定,你自己恐怕也不得不这样。
Marriage. If your spouse is in a fixed lifestyle, you may feel compelled to stay fixed as well.
海伦写了几本书,其中最著名的是《我的一生》和《我的后半生》。
Helen wrote several books. The most famous ones are The Story of My Life and Midstream: My Later Life.
他在后半生中不停地重复同样的策略:二重唱、摇滚吉它和太空步。
And he would spend the rest of his career trying to repeat the experience working many of the same maneuvers into his music: another duet, another rock guitar, another ratcheting dance track.
当时,他刚刚离婚不久,后半生45年的隐居生涯也才刚刚过去了三年。
He was recently divorced, and three years into the seclusion that would span the last 45 years of his life.
回顾俺小前半生,不得不说,俺就一悲剧,不过还好,可悲的是从前,可悲的是历史。
Looking back at the first half of my life I have to admit that I am just a tragedy. But the good point is it was the past the history that was pathetic.
回顾俺小前半生,不得不说,俺就一悲剧,不过还好,可悲的是从前,可悲的是历史。
Looking back at the first half of my life, I have to admit that I am just a tragedy. But the good point is it was the past, the history that was pathetic.
而下半生的脂肪一般是在怀孕期间对堆积的,因为这些脂肪将用于母乳喂养。
The lower body fat is often deposited during the child-bearing years – where it is meant to be used when the baby is born to nourish (via breastfeeding).
在她的后半生,卡门·艾尔茜拉与约瑟夫住在她从小长大又慢慢变老的房子里。
For the rest of her life, Carmen Elcira lived with Joseph in the house where she had grown up and where she would grow old.
在他后半生投身慈善时,却对社会倾其所有,并且后来仍然坚持支付自己的股息。
But when he gave back, he gave it nearly all back, and it's still paying dividends.
我研究了大半生(而且还会继续研究)的蚂蚁无疑是个非常具有启示意义的例子。
An instructive example is provided by the ants, which I have studied for most of my scientific career (and continue to study).
他属于那种厚脖子兵的类型,在后半生中象从前巡逻战场一样地巡视大理石前厅。
He was one of those thick-necked soldier types who spend the second halves of their lives patrolling the perimeters of marble lobbies the way they once patrolled a battlefield.
不要等到你中年危机时才认识到这些而你的半生都已经过去,你却仍然感到不幸福。
Don't wait until your midlife crisis to realize that half your life has passed you by and you're still unhappy.
等到他发现这口食物不是一块石头,而是可以消化的糖果时,他的大半生已过去了。
And by the time he discovers that the morsel is not of the genus stone, but a digestible bonbon, half his allotted span of life is over.
当司机在边远的流村镇(音译)停下时,当地人告诉我们他们已经在烟雾中生活了大半生了。
When the driver stopped in the outlying village of Liucunzhen, locals told us they lived most of their lives in smog.
从我得家庭里,我学会了许许多多妙不可言的生活准则,在我的后半生里,我也将奉行这些准则。
I have acquired many wonderful principles from my family and I intend to follow these for the rest of my life.
就此而言,“至少在她的后半生,无论从哪方面来看我的母亲都不是一个愿意表达自身情感的人。”
For that matter, "at least in her later life, my mother was not in any way a self-revealing person."
就此而言,“至少在她的后半生,无论从哪方面来看我的母亲都不是一个愿意表达自身情感的人。”
For that matter, "at least in her later life, my mother was not in any way a self-revealing person."
应用推荐