他20年前来到这个国家,是成功的亚裔商人的典型。
He came to this country 20 years ago and is the archetype of the successful Asian businessman.
每年,数以百计的糖果制造商和分销商前来参加芝加哥商品交易会。
Each year, hundreds of sweets manufacturers and distributors come to a Chicago trade fair.
安吉诺六年前来到美国,现在是一名有声望的商人,在镇上开了三家餐馆。
Angeleno came to the US six years ago, and is now an established businessman with three restaurants in town.
安吉诺六年前来到美国,现在是一名有声望的商人,在镇上开了三家餐馆。
Angeleno who came to the US six years ago, and is now an established businessman with three restaurants in town.
实际上我是澳大利亚人,一个月前来到这里,所以我正在寻找结识新朋友的方法。
I'm Australian actually, and I came here about a month ago, so I'm looking for ways to meet some new people.
自然地,德国人预计很快就会有成千上万的印度人乞求前来,或许还得提高配额。
Naturally, the Germans expected that tens of thousands more Indians would soon be begging to come, and perhaps the quotas would have to be increased.
他重重地叹了一口气,用温柔的声音说:“孩子,到你父王面前来吧,你生病了。”
He breathed a heavy sigh, and said in a gentle voice, "Come to thy father, child: thou art not well."
一开始,大多数听众都是外国人,但几个月后,许多当地人也前来欣赏他们的音乐。
At the beginning, most audience were foreigners, but after a couple of months, many local people came to enjoy their music.
牧师家的门还没有关上,全场的人就都走上前来,向他伸出手来,表示友好的问候。
The door of the parsonage was hardly shut, when the whole assembly came forward with outstretched hands and friendly greetings.
那些挂在每面墙上,或立在地面上的,是那些在她之前来,达到了艺术顶峰的前辈们的作品。
Those hanging from every wall, or upon stands in the ground, are the works of those who came before them and reached the apex of their profession.
据一些目击者说,当一位上了年纪的垃圾清运员前来帮助她时,这名女孩再次被另一辆面包车撞倒。
The girl was then hit a second time by another van when an elderly trash collector came to her aid, according to some witnesses.
她悄悄走上前来,对我耳语了几句。
警察正在告诫没有票的球迷不要前来。
主队以68:47击败前来挑战的客队。
男孩们前来取笑,但却留下来画画。
成千上万的人前来寻找小说中的场景。
Thousands of people come to search for the scenes (场景) in the novel.
当领导出现时,她走上前来,把自己准备的花递给他。
When the leader appeared, she came up and handed him the flowers she prepared.
包括工程师、建筑工人、志愿者和3万多名医务工作者在内的12万多人前来援助这座城市。
More than 120,000 people, including engineers, construction workers, volunteers, and over 30, 000 medical workers, came to help the city.
欢迎各界客商前来。
我想你们之中一些人可能以前来过这里,大概会对我们改名了感到吃惊。
I guess some of you may have been here before and may be surprised to see the name has changed.
罗德力戈和唐·佩德罗飞身前来抢救,众人虽然毫发无损,但全都笑得说不出话来。
Roderigo and Don Pedro flew to the rescue, and all people were taken out unhurt, though many were speechless with laughter.
年轻人可以通过多花些时间在户外,少花些时间在书本或电脑前来预防和控制近视。
Young people can prevent and control myopia by spending more time outside and less time in front of books or computers.
比尔说:“如果英国想要维持其高研究质量的声誉,吸引最聪明、最有抱负的研究生和研究型学生前来至关重要。”
"Attracting the brightest and most ambitious postgraduate and research students is critical if the UK is to maintain its quality reputation for research," Beall said.
李的父母几年前来到这个沿海城市。
人类译本前来谷歌翻译首先有没有工作。
The human translations have to come first for Google Translate to have anything to work with.
所有的优胜者都被请上前来领奖牌。
凯瑟琳走上前来,热情地拥抱他。
当山姆进门时,接待员前来招呼他。
农民们用新鲜的水果欢迎前来参观的人们。
感谢大家百忙之中前来参加这次论坛。
I thank all of you for attending the forum despite your busy schedules.
应用推荐