我死也不会让任何人再奴役你们。
I'd die myself before I'd let anyone enslave your folk ever again.
一定要在支票上签了名再封信封。
Make sure you've signed the cheque before sealing the envelope.
他按照合同得在洛杉矶再呆一年。
然后警察认出了我,开始一再道歉。
Then the policeman recognized me, breaking into profuse apologies.
他喝了一杯,又要求再斟满一杯。
把这再都写出来似乎不必要。
经决定,她必须再呆九十天。
先把桌布浸一浸再洗,污迹就能去掉。
If you soak the tablecloth before you wash it, the stains should come out.
战俘营被委婉地称作“再训练中心”。
The prison camps were euphemistically called 'retraining centres'.
我们没必要节省—再吃点!
医生可以征得亲属的同意后再施行此项手术。
The doctor may seek the concurrence of a relative before carrying out the procedure.
我已要求在看到所有的确切信息后再作决定。
I've asked to see all the facts and figures before I make a decision.
不要再叫我照看那些孩子们了。我简直无法忍受!
Don't ever ask me to look after those kids again. I just can't take it!
他们会恳求他不要再对抗下去。
他看不出再争论下去有什么好处。
劫持者已同意再释放十名人质。
确切的付款方法以后再作决定。
The exact mechanics of how payment will be made will be decided later.
要解决纠纷,还需再举行一轮谈判。
A further round of talks will be needed if the dispute is to be resolved.
他们一再否认进行非法交易的说法。
我感觉再待久一点我就会发疯。
她哄着那匹马让它再靠近了一点。
盘子先搁着吧,我等会儿再洗。
烤炉的火如果吹灭了会自动再点燃。
防晒霜应每隔一小时再抹一次。
我要把这一部分画得再暗一些。
我断然拒绝再花时间帮助他。
我们草草商量过再买一辆汽车的事儿。
她什么也没说,而是想稍后再作评论。
She said nothing, preferring instead to save her comments till later.
我们打算卖掉房子,再买一座大点的。
沙发的颜色再浅一点就不那么扎眼了。
应用推荐