他把他的好斗劲倾注于体育比赛之中。
倾注了爱与善意的水,不仅仅只是水。
The water which has been put in loving and kindness is not simply water.
数千吨的辐射水倾注到了核电站的地下室。
There are literally thousands of tons of radioactive water pooled in the power plant's basement.
熔岩必须倾注到表面并且没有水溶解在它们里面。
The lavas that must have poured out onto the surface had no water dissolved in them.
人们把他们的精力倾注在基础结构,而不是测试上面。
People put their energies into the infrastructure, not the tests.
劳倾注了较多的笔墨批评那帮约束信仰的拥护者。
Mr Law directs much of his criticism against the proponents of organized religion;
当我们遇到困难,能倾注所有一切来帮助我们的人,是父母。
When we are confronted with difficulties, to devote all of us to help people, their parents are.
大多数人在一生中只会对一两件事情倾注全部的热情。
Most people have a thing or two in their lives that they're deeply passionate about.
不要为过去或将来倾注精力;你为你爱的人存在于当下。
You are not preoccupied with the past or the future; you are there for your beloved.
当露露从背后抱住我的时候,我的心顷刻被她的爱流倾注了。
Dew hugged me from behind. My heart once again was immersed in her stream of love.
充其量这只能算位置商品,但我们却在那上面倾注了大量的时间和金钱。
That's a positional good at best, yet we devote a huge amount of time and money to it.
各种丧失向我生命倾注,使我畏缩的心灵在剧烈的折磨中发抖。
Bereavements are raining into my life which are making my shrinking heart quiver in its intensity of suffering.
这表明,在银行上倾注更多精力能让很多地区获得进步的空间。
That suggests there is a lot to be gained in most places by concentrating more on the banks.
倾注所有精力和资源进行心理治疗,这真的是很重大的一个决定。
You’ve gathered up the energy and resources to start psychotherapy.
不管是运动员、教练员还是济南广大市民,都对这次全运会倾注了极大热情。
Whether athletes, coaches, or the general public in Jinan, have devoted great deal of enthusiasm to the Games.
我在信中倾注了我所有的情感,就像在晶莹的玻璃杯中倒入甘甜的橘汁一样。
I poured all my love and affection like sweet real orange juice to a shiny glass.
为了解决好生与死的问题,人们向某些哲学领域倾注了大量的心血。
People invested a lot of personal effort into certain philosophies dealing with the issue of life and death.
如果你真的想找到你的潜质是什么,你要把所有到倾注在一件事上。
If you truly want to find out what your potential is, you've got to pour everything you've got into one thing at a time.
我想向神父表明他应该为了拯救我而高兴,他的恩泽并没有白白的倾注在我身上。
I wanted to show my Heavenly Father that he should be glad he saved me, and that his grace was not poured on me in vain.
据她女儿玛里娜说,雷贝尔婚后开始全身心倾注在女儿和芭比娃娃身上。
After that she dedicated her life to Marina and Barbie, according to Marina.
通过对所有那些伤害过你的人倾注爱、活力、快乐和善意,你原谅自己或其他所有人。
Forgive yourself and everybody else by pouring out love life joy and good will to all those who have hurt you.
通过对所有那些伤害过你的人倾注爱、活力、快乐和善意,你原谅自己或其他所有人。
Forgive yourself and everybody else by pouring out love, life, joy, and good will to all those who have hurt you.
这么做的同时他们忘了这个男人的一生对工作和对自己的思想都倾注了全力。
In doing so, they forget that the life of a man has as much bearing on his work as his own thoughts on it.
一些科学家对美国宇航局在一篇漏洞百出的论文中倾注大量心血而感到疑惑。
Some scientists are left wondering why NASA made such a big deal over a paper with so many flaws.
这一代人没有父亲,这些年轻人渴望有一位敬虔的人将他的生命倾注在他们身上。
This generation is fatherless, with young men aching for a godly man to pour his life into them.
27日,木星和海王星会成一直线,你可以倾注你的热情,帮助那些有需要的人。
Jupiter and Neptune will be in perfect alignment on May 27. This is a classic aspect for engendering an outpouring of compassion for those in need.
因为通过推迟开始日期,有了期盼,这会将使你更多的精力和能量都倾注在目标上。
Because by delaying your start, you are building anticipation, and increasing your focus and energy for your goal.
军事研究人员为进行稀奇古怪甚至愚蠢透顶的实验,倾注了大量血汗、泪水和纳税人的钱财。
Military researchers have poured blood, sweat, tears and taxpayer dollars into all sorts of wacky experiments.
军事研究人员为进行稀奇古怪甚至愚蠢透顶的实验,倾注了大量血汗、泪水和纳税人的钱财。
Military researchers have poured blood, sweat, tears and taxpayer dollars into all sorts of wacky experiments.
应用推荐