轰炸使得公路和铁路都不能用。
这场误会使得他们七年互不往来。
The misunderstanding had caused a seven-year estrangement between them.
这使得它的微型电脑与其主机不兼容。
This made its mini-computers incompatible with its mainframes.
他对规则的刻板坚持使得他不受欢迎。
这使得灯泡和电量的总耗费升为$27。
这个地区的集约化农业使得土壤严重贫瘠化。
Intensive farming in the area has caused severe degeneration of the land.
有了一个孩子使得他们的生活有了新的方向。
参观者带来的收入使得这间博物馆能够独立运营。
这整个过程使得私下买车和从汽车行买一样轻松。
The whole process makes buying a car privately as painless as buying from a garage.
选举获胜使得这个政党拥有了明确的继续推行改革的权力。
The election victory gave the party a clear mandate to continue its programme of reform.
太空船使得科学家可以研究太阳系中一些不为人知的角落。
The spacecraft will enable scientists to study some dark corners of the solar system.
在武装部队的服役使得许多美国人有了较不排外的世界观。
Service in the armed forces gave many Americans a less xenophobic view of the world.
这些测试存在着如此严重的缺陷,以至于使得结果毫无意义。
These tests were so seriously flawed as to render the results meaningless.
强风和暴雨交加使得苏格兰公开赛的环境对高尔夫球员很糟糕。
Strong winds and torrential rain combined to make conditions terrible for golfers in the Scottish Open.
这些愚笨的谈论使得长官无言。
他猛然刹车,使得前车轮打滑了。
他们什么卑劣的手段都使得出来。
她接下来的言论使得谈话突然终止。
这些政策使得建筑业的形势急转直下。
These policies have sent the construction industry into an abrupt nosedive.
是什么使得她有别于班上其他同学呢?
这个对手过于强劲,使得他难以招架。
这就使得科学家推测还有其他星系存在。
This has led scientists to speculate on the existence of other galaxies.
最近的金融丑闻使得议会程序必须改革。
Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures.
资金短缺使得联合国无法监督救济工作。
A shortage of funds is preventing the UN from monitoring relief.
她的话使得我心如刀绞。
那些车辆的颤动使得商店的窗户咯咯作响。
弗兰克一个劲地打情骂俏使得她非常厌倦。
五彩缤纷的小花使得黑白图案不那么单调。
The black and white pattern is relieved by tiny coloured flowers.
窗户蒙上了一层水汽,使得明亮的街灯模糊了。
贸易逆差不增反减使得大多数分析家大吃一惊。
The trade gap surprised most analysts by shrinking, rather than growing.
应用推荐