轰炸使得公路和铁路都不能用。
这场误会使得他们七年互不往来。
The misunderstanding had caused a seven-year estrangement between them.
他对规则的刻板坚持使得他不受欢迎。
这使得它的微型电脑与其主机不兼容。
This made its mini-computers incompatible with its mainframes.
这使得灯泡和电量的总耗费升为$27。
经年的战事已经使得这个地区满目疮痍。
这个地区的集约化农业使得土壤严重贫瘠化。
Intensive farming in the area has caused severe degeneration of the land.
有了一个孩子使得他们的生活有了新的方向。
参观者带来的收入使得这间博物馆能够独立运营。
这整个过程使得私下买车和从汽车行买一样轻松。
The whole process makes buying a car privately as painless as buying from a garage.
只因为贫穷就使得这群儿童成为警方眼中的罪犯。
The mere fact of being poor makes such children criminals in the eyes of the police.
选举获胜使得这个政党拥有了明确的继续推行改革的权力。
The election victory gave the party a clear mandate to continue its programme of reform.
强风和暴雨交加使得苏格兰公开赛的环境对高尔夫球员很糟糕。
Strong winds and torrential rain combined to make conditions terrible for golfers in the Scottish Open.
这些愚笨的谈论使得长官无言。
这些政策使得许多老人饱受困苦。
These policies resulted in many elderly people suffering hardship.
他猛然刹车,使得前车轮打滑了。
他的话使得她难过得哭泣起来。
他们什么卑劣的手段都使得出来。
她接下来的言论使得谈话突然终止。
难为情使得我什么也做不了。
这些政策使得建筑业的形势急转直下。
These policies have sent the construction industry into an abrupt nosedive.
是什么使得她有别于班上其他同学呢?
这个对手过于强劲,使得他难以招架。
这就使得科学家推测还有其他星系存在。
This has led scientists to speculate on the existence of other galaxies.
领导层的瘫痪使得军队没有了最高统帅。
The paralysis of the leadership leaves the army without its supreme command.
最近的金融丑闻使得议会程序必须改革。
Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures.
资金短缺使得联合国无法监督救济工作。
A shortage of funds is preventing the UN from monitoring relief.
她的话使得我心如刀绞。
那些车辆的颤动使得商店的窗户咯咯作响。
弗兰克一个劲地打情骂俏使得她非常厌倦。
应用推荐