-
他们试图消除他们之间的分歧。
They tried to mend their differences.
《牛津词典》
-
他们被控胁迫选民投他们的票。
They were accused of intimidating people into voting for them.
《牛津词典》
-
他们不愿评论他们的朋友或家庭。
They won't pass judgment on their friends or family.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们轻松地讨论了他们的计划。
They talked comfortably of their plans.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们向当局陈述了他们关心的问题。
They represented their concerns to the authorities.
《牛津词典》
-
他们友好坦诚地简述了他们的宗旨。
They outlined their aims with disarming frankness.
《牛津词典》
-
他们给他们的孩子穿最时髦的服装。
They clothe their children in the latest fashions.
《牛津词典》
-
他们试图强迫我和他们一同抗议。
They tried to bludgeon me into joining their protest.
《牛津词典》
-
他们需要她的时候,她却背弃了他们。
She turned her back on them when they needed her.
《牛津词典》
-
他们的父亲对他们漠不关心。
Their father treated them with indifference.
《牛津词典》
-
他们的直觉警告他们某些地方不对头。
Their instincts warned them something was amiss.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们憎恶对他们国家内政的外来干涉。
They resent foreign interference in the internal affairs of their country.
《牛津词典》
-
他们成功地把他们的知识传达给别人。
They successfully communicate their knowledge to others.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们不采取行动的决定使他们难辞其咎。
Their decision to do nothing makes them culpable.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们停下了脚步,这下他几乎撞到他们。
They stopped walking and he almost bumped into them.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们昨天向财政大臣提交了他们的报告。
They submitted their reports to the chancellor yesterday.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她告诉他们她的打算时,他们欣然同意。
When she told them what she intended they readily consented.
《牛津词典》
-
他们的解释是错误的–他们曲解了事物。
Their interpretation was faulty – they had misinterpreted things.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们被指控怂恿孩子们告发他们的父母。
They were accused of encouraging children to rat on their parents.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们即将发行收录他们最热门歌曲的专辑。
They are about to release an album of their greatest hits.
《牛津词典》
-
他们想方设法获得的肉食使他们得以充饥。
The meat they'd managed to procure assuaged their hunger.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们对外人擅自干预他们的事务怨恨不已。
They're resentful that outsiders presume to meddle in their affairs.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们敦促国会批准他们有关改革项目的计划。
They urged Congress to approve plans for their reform programme.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
从他们抵达以来,他们已极大程度地改进了。
They have improved immeasurably since their arrival.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们彼此达成协议,不公开谈论他们的歧见。
They have made a pact with each other not to speak about their differences in public.
《牛津词典》
-
他们生计无着。
They had no visible means of subsistence.
《牛津词典》
-
他们饲养奶牛。
They farm dairy cattle.
《牛津词典》
-
他们决定拆伙。
They decided to break up the partnership.
《牛津词典》
-
他们互相辱骂。
They were flinging insults at each other.
《牛津词典》
-
他们没去巴黎。
They didn't go to Paris.
《牛津词典》