报上几乎周周都会登出新的丑闻。
Scarcely a week goes by without some new scandal in the papers.
其他金融丑闻正有待于被揭发。
Other financial scandals are out there waiting to be unearthed.
报纸专栏上尽是与丑闻有关的故事。
政界的性丑闻对通俗小报总是多多益善。
Political sex scandals are all grist to the mill of the tabloid newspapers.
制度中的漏洞给金融丑闻的滋生提供了土壤。
Flaws in the system have created a breeding ground for financial scandals.
我很快便知道了小镇上流传的种种阴谋与丑闻。
I soon learnt about all the intrigues and scandals that went on in the little town.
他因一名助手涉入一起金融丑闻案而被迫辞职。
He was obliged to resign when one of his own aides was implicated in a financial scandal.
教会将不惜一切来避开丑闻–大家都知道它有的是钱。
The church will do anything to avoid scandal – and everyone knows it has deep pockets.
这个政党正尽力把最近因丑闻而疏远的选民争取回来。
The party is struggling to win back voters who have been alienated by recent scandals.
看来总统越来越难以从缠绕盖尔多斯先生的丑闻中脱身。
It seems harder and harder for the president to dissociate himself from the scandals that surround Mr. Galdos.
调查者们正在研究他们认为可能是史上最大的一起洗钱丑闻。
Investigators are looking at what they believe may be the largest money-laundering scandal in history.
法国内务部长对一起有关秘密警察部队职责的丑闻进行了干预。
The French Interior Minister has intervened in a scandal over the role of a secret police force.
他把自己和奥尔特曼描述成这一丑闻的受害者,而不是参与者。
He described himself and Altman as victims rather than participants in the scandal.
此次股市丑闻历久不散,主要是因为在此事如何处理上尚无共识。
The stock market scandal is refusing to go away, mainly because there's still no consensus over how it should be dealt with.
有些记者为了增加收益而肆意报道丑闻,这种做法是不对的。
Some journalists are guilty of randomly reporting scandal in order to make profits.
事实上,她1680年代中期写的长篇书信体丑闻小说销量相当不错。
In fact, a long epistolary scandal novel that she wrote in the mid-1680s sold quite well.
而且由于他在商学院所看到的授课内容,他对最近一连串的企业丑闻并不感到意外。
Because of what he's seen taught in business schools, he's not surprised by the latest rash of corporate scandals.
最近,出现了一点关于评级机构的丑闻,因为他们将一些次级证券评为AAA 级。
Recently, there is a bit of a scandal regarding these rating agencies because they gave AAA ratings to some subprime securities.
令人尴尬的丑闻和共和党左派在最近欧洲选举中的受欢迎程度,迫使他收回前言并退位。
Embarrassing scandals and the popularity of the republican left in the recent Euro-elections have forced him to eat his words and stand down.
但是在最近的欧洲选举中,令人尴尬的丑闻和受到欢迎的共和党左派迫使他食言并下台。
But embarrassing scandals and the popularity of the republican left in the recent Euro-elections have forced him to eat his words and stand down.
哈佛丑闻发生之后,耶鲁大学前学生事务主任玛丽·米勒慷慨激昂地呼吁教授避免学生在家考试。
Following the Harvard scandal, Mary Miller, the former dean of students at Yale, made an impassioned appeal to her school's professors to refrain from take-home exams.
据《国际商业时报》报道,随着大众汽车公司从碳排放丑闻中恢复元气,电动汽车的销量有望增加。
According to the International Business Times, electric car sales are expected to increase as Volkswagen is still recovering from its emissions scandal.
2012年,哈佛大学有125名学生卷入了一场丑闻,在一门名为《国会概论》的在家考试中作弊。
In 2012, 125 students at Harvard were caught up in a scandal when it was discovered they had cheated on a take-home exam for a class entitled "Introduction To Congress".
参议员指控反对党领袖传播丑闻。
最近的金融丑闻使得议会程序必须改革。
Recent financial scandals have necessitated changes in parliamentary procedures.
他还抱怨不实的丑闻。
罪行或丑闻常使有牵连的人声名狼藉。
A crime or scandal brings much notoriety to those involved in it.
电信丑闻引发了最为广泛的舆论。
丑闻笼罩了美国下月国会中期选举。
Scandal has overwhelmed the campaign for next month’s mid-term congressional elections in America.
这桩丑闻已经引发了有争议的回应。
应用推荐