多年来她跟她叔叔一直不说话。
他开枪的时候不说话。
例如,他们想知道“双胞胎真的能在不说话的情况下交流吗”,“一个双胞胎真的能感受到另一个双胞胎的痛苦吗”。
For example, they want to know "can twins really communicate without speaking", "can one twin really feel another twin's pain".
她赤着脏脚,沉默着不说话。
例如,歌剧演唱家在舞台上既不跳舞也不说话;现代戏剧中并没有唱歌或跳舞的角色;在舞剧中,舞者既不说话也不唱歌。
An opera singer, for example, neither dances nor speaks on stage; there are no singing or dancing parts in a modern play; in a dance drama, the dancer doesn't speak or sing.
就像当时所有的电影一样,《寻子遇仙记》是黑白的,而且是无声的(没有任何声音,甚至连角色都不说话)。
Like all films at the time, The Kid was made in black and white and was silent (made without any sound, not even the characters talking).
我和海蒂彼此困守,常常会连续几小时不说话。
Stuck together like we are, Hattie and I often go without speaking for hours on end.
当我走进英语初级班的时候,所有人都不说话了。
When I walk into English, firstperiod, everyone stops talking.
我岂因他们不说话,站住不再回答,仍旧等候呢。
When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)
我仍旧不说话。她冲过来,紧抓住我的胳膊。
I still said nothing, and she lunged toward me, gripping my upper arms.
要是女人们聚在一起却不说话,那就意味着出现了大麻烦。
Yet if women were spending time together and not talking, it would be indicative of a major problem.
她为什么不说话?
忽然一下,她不说话了,他机械地抬起头来,芳汀神色大变。
All at once she ceased speaking, and this caused him to raise his head mechanically. Fantine had become terrible.
他们只被允许和戴着面具,从来不说话的守卫接触。
误识之一:所有孤独症人士都是不说话的低功能患者。
Myth #1: All autistic people are nonverbal and low functioning.
她不说话也不举手,但她在中期和期末总能拿到最高分。
She did not speak or raise her hand, but she received the highest midterm and final grades.
某天早晨你醒来后决定不说话,但你仍然具有你所掌握语言的知识。
If you woke up one morning and decided to stop talking, you would still have the knowledge of your language.
在酒馆里,村民们也不说话,只是彼此用眼睛打量着对方。
In the tavern, no-one spoke, but only eyed each other, suspiciously.
敢说大话的人得不到好下场,吓得后人从不说大话变成不说话。
Dare not boast of good, frighten posterity never boast become don't talk.
到那年年底,我和这个曾经的最好友兼灵魂伙伴基本上都不说话了。
By the end of year, my former best friend and soul mate and I were mere acquaintances.
“我知道当我在厨房的时候,哈里顿干吗永远不说话。”又一次,她叫着。
I know why Hareton never speaks, when I am in the kitchen, 'she exclaimed, on another occasion.
不过古费拉克从马吕斯身上看出这样一种改变:他虽不说话,却是喜气洋洋的。
Only, Courfeyrac saw this change in Marius, that his taciturnity was of the beaming order.
我问她为什么那只鸟从不说话,她告诉我,如果鸟笼给布盖住,它们就不说话了。
When I asked her why the bird would never talk she told me that birds would not speak when their cage was covered with a cloth.
有些政客或许欢迎这个,但是法庭也将不得不说话,而这或许对英国石油公司有利。
Some politicians might welcome that, but the courts, too, would have a say, which might be to BP's advantage.
他已经不再喝酒了,到了比失去理性还糟的地步,两三个钟头他都不动,也不说话。
He had ceased drinking at a point below irrationality, and had neither stirred nor spoken during two or three hours.
彼得说:“我们叫比萨饼外卖,然后一边吃一边开电视看高尔夫球!”保拉不说话了。
Peter says, 'We could order in some pizza and then watch the golf on TV!' Paula becomes silent.
我们已经到了体育馆,我们走进了贮藏柜那里,一看见我们进来所有的女孩都不说话了。
We have arrived at the girls’ gym. We walk into the locker room and abracadabra! all the girls stoptalking.
我们已经到了体育馆,我们走进了贮藏柜那里,一看见我们进来所有的女孩都不说话了。
We have arrived at the girls’ gym. We walk into the locker room and abracadabra! all the girls stoptalking.
应用推荐