马克思从不放过任何谴责殖民主义的机会。
他警惕地守望着,不放过任何一个陌生人。
这些臭虫对她的西红柿和辣椒也不放过。
如果还有下辈子,我一定不放过你,一定娶你!
If also has the next gerneration I certainly do not let off you certainly marries you!
也许两者一个都不放过,都多亏了牡蛎中的矿物质锌。
Maybe both, thanks to the mineral zinc that's found in oysters.
我开始变得如此敏感,连别人无意间的一瞥也不放过。
I started to become so sensitive that even a glimpse of someone inadvertently not spared.
他甚至不放过可怜的妇女和孩子,对这些人丝毫不觉得愧疚。
He even scared the poor women and children. The king was not even sorry to the children and women.
不懂的地方请教老师或同学,决不放过任何一个难点和疑点。
The place that don't understand ask teacher or classmate, will never pass whichever crux and doubtful point.
我们一定要解开这起可怕事件的所有疑问,绝不放过任何一个问题。
We will make sure that we get answers to every single question about this horrible incident.
甚至连面包旁边的牌子都不放过,上面写着一些关于产品的小故事。
They even take our storyboards, the little note we put next to our buns, ” he said.
我曾下过决心,如果这次回升证明是真的,我绝不放过所有的甜头。
I was determined not to miss out on all the goodies if this rally turned out to be the real thing.
好好人经常觉得有必要将自己的主张想法描述地一点细节都不放过。
Nice people frequently feel the need to justify their thought processes by describing them in excruciating detail.
我大致记得一个故事,主人公尽一切所能节约时间,一分一秒都不放过。
I vaguely recall a story in which the central character did everything he could to save time, counting out the seconds banked.
“他们什么都吃,连塑料都不放过”他挥舞着手臂指着散落的羊模具说到。
"They'll eat anything, even plastic," he said, windmilling his arms as the goats scattered.
非常喜欢。我在巴黎和伦敦的时候,从不放过一次展览。我尽量跟上潮流。
Immensely. When I'm in Paris or London I never miss an exhibition. I try to keep up.
说她快把你逼疯了,对你这么吹毛求疵,连你的……头发都不放过,比方哈。
Monica: How she drove you crazy, picking on every little detail, like your hair... for example.
我还积极主动参加学校各种活动和社会实践,不放过任何一个能锻炼自己的机会。
I also actively participate in school activities and social practice, do not let any one can exercise their chance.
他们不放过任何一个向他人展示自己工作如何努力的机会,而且很重要的是他们看来来好像很苦恼。
They never miss an opportunity to let people know how hard they're working, and it's important to them that they appear to be harried.
当时,前苏联全国的报纸也加入到举国欢庆的浪潮中,国际媒体也不放过这轰动一时的新闻。
At that time all the Soviet newspapers also joined the congratulational hype across the country. International media also couldn’t pass by the sensational news from the Evil Empire.
我们都在享受拥有彼此的时候,清楚不可能有以后,却又不放过彼此,互相深爱也互相伤害。
We are enjoying each other, there can be no clear later, but don't pass each other and love each other and hurt each other.
这几位中士纠缠我,指导我该怎样站队列,怎样持枪,怎样敬礼,怎样走,样样都不放过我。
These sergeants stay on my back how I stand in the line, how I hold my gun, how I salute, how I walk, everything.
对于一个不放过哪怕最细微的细节的公司来说,最平凡的部件也要选同类产品中最先进的那一个。
And for a company that doesn't ignore the tiniest of details, the most mundane of components are the most advanced available.
他的恶作剧就像水一样不放过任何缝隙,不舍的黏在伞上,还要趁机从门框滴进脖子,凉的一阵哆嗦。
His tricks like water don't pass any gap, don't give up the stick on the umbrella, and take out of frame drop into the neck, cold shivers.
公元前3世纪,托勒密不放过任何机会去偷过往游客和船只上的卷轴,以丰富他伟大的亚利山大图书馆。
In the 3rd century BC Ptolemy stole every available scroll from passing travellers and ships to stock his great library in Alexandria.
公元前3世纪,托勒密不放过任何机会去偷过往游客和船只上的卷轴,以丰富他伟大的亚利山大图书馆。
In the 3rd century BC Ptolemy stole every available scroll from passing travellers and ships to stock his great library in Alexandria.
应用推荐