He was grappling with an alligator in a lagoon.
他当时正与环礁湖里的一只鳄鱼搏斗。
Conception occurs when a single sperm fuses with an egg.
当一个精子和一个卵子结合时受孕就发生了。
He entered the ring to spar a few one-minute rounds with an old friend.
他进了拳击场与一个老朋友练了几个一分钟回合的轻拳出击。
She exemplified each of the points she was making with an amusing anecdote.
她的每一个论点都用一个逸闻趣事来说明。
This makes it extremely simple to save what you find with an electronic bookmark so you can return to it later.
用一个电子书签保存找到的内容使以后再次访问变得非常简单。
He dismissed her with an airy wave.
他随意一挥手就把她打发走了。
He looked at her with an evil leer.
他用不怀好意的目光看着她。
He answered with an air of detachment.
他回答时带着冷漠的神态。
He hurried out with an armful of brochures.
他抱着一摞小册子匆忙出去了。
Items marked with an asterisk can be omitted.
打星号的项目可以删去。
He waved them away with an impatient gesture.
他厌烦地挥手把他们打发走了。
Jaguars can move with an astonishing velocity.
美洲豹跑起来速度惊人。
He'd had a steamy affair with an office colleague.
他和办公室的一位同事曾经闹过桃色新闻。
With an effort of will he resisted the temptation.
他凭自己的意志顶住了这一诱惑。
He's going out with an empty-headed bimbo half his age.
他正在同一个年龄比他小一半的傻里傻气的性感女子来往。
Both are blessed with an uncommon ability to fix things.
俩人都有幸具有不寻常的修理东西的能力。
He was watching her with an intensity that was unnerving.
他用一种令她心慌的专注神情看着她。
Before she could reply Peter jumped in with an objection.
她还没来得及回答,彼得就迫不及待地表示反对。
Farmers are struggling to cope with an invasion of slugs.
农民正在努力对付蛞蝓的大肆侵害。
Mr Grummage silenced my objections with an upraised hand.
格兰梅治先生举手阻止了我发表反对意见。
She was muzzled with an oxygen mask and tethered to an IV.
她被戴上了氧气面罩并输上了静脉点滴。
The reforms were carried out with an almost messianic zeal.
改革是以极大的热情进行的。
I was confronted with an array of knobs, levers, and switches.
我面对着一排旋钮、控制杆和开关。
The book opens with an explanation of why some drugs are banned.
本书在开篇阐述了禁用某些药物的原因。
The whole car shuddered with an almost frightening surge of power.
整辆车因受到一股几乎令人惊骇的冲力而颤动。
He died in 1985 after ruling Albania with an iron fist for 40 years.
他用铁腕统治了阿尔巴尼亚40年后,于1985年去世。
Almost all of Massenet's works are pervaded with an aura of eroticism.
几乎所有马斯奈的作品都弥漫着色情的味道。
She burned with an incandescence that had nothing to do with her looks.
她光彩照人,但这与其容貌无关。
He made contact with someone with an idea for reconditioning laser copiers.
他联系了一个懂得修理激光复印机的人。
A mallard suddenly took wing, rising steeply into the air with an angry squawk.
一只野鸭突然展翅飞起,愤怒地尖鸣一声直冲天空。
应用推荐