• Neither rain nor snow keeps the postman from delivering our letters which we so much look forward to receive.

    无论下雨还是下雪邮递员都无法寄出我们非常希望收到的信件

    youdao

  • In other words, why are we so convinced that parents must matter?

    换言之为什么我们这么相信父母应该很重要

    youdao

  • Can we so full of joy walk hand in hand belong to only love the Garden of Eden?

    是否还能这样满心欢喜携手漫步于属于我们爱情伊甸园

    youdao

  • Aren't we so busy in life that we don't even have time for laughing loudly?

    难道我们忙碌了以至于没有时间开怀大笑吗?

    youdao

  • We so often wake up thinking, "Is it my turn to bring snack for soccer practice?"

    我们经常醒来以后会,“今天是否轮到快餐足球队员训练?”

    youdao

  • With so many redundant moral systems to keep us in line, why do we so often fall out of ranks?

    很多繁冗道德体系我们遵守,为什么我们经常遵守呢?

    youdao

  • Are we so engrossed in our daily lives that we miss to see the opportunities the world still has to offer?

    我们是不是专注自己日常生活以致错过生活一直都有提供给我们的那些机会?

    youdao

  • Do you put off doing things that would bring you closer to your desired goals? I know I do. But why are we so foolish?

    着去做接近希望目标的事情吗?总是这样。为什么我们这么愚蠢呢?

    youdao

  • Once I start a sales relationship with someone, I stay with him or her, and we so most of our business on the phone.

    一旦建立销售关系我就持续下去,大部分生意电话谈。

    youdao

  • "Music is so naturally united with us that we cannot be free from it even if we so desired" (Boethius cited by Storr).

    音乐如此自然地我们沉浸其中,纵使想挣脱,却欲罢不能

    youdao

  • We so easily lose sight of the fact that our lives as human beings are fleeting, microscopic and meaningless. Think about your great grandparents.

    我们容易忘记这个事实人生白马过,渺小无足轻重想你的曾祖父母吧。

    youdao

  • Tanya Gold, the Guardian: Why are we so shocked when "ugly" women can do things, other than sitting at home weeping and wishing they were somebody else?

    卫报网友Tanya Gold:我们看到“丑女”不再坐在家里哭泣,希望自己变成别人时,我们为何如此震惊

    youdao

  • Are we so jaded as a people that we shall always withhold good things from those who do not make an effort to lie to our faces with caramelized hyperbole?

    难道我们如此厌烦那些不会说谎,不能给我们脸上争光的人们不能他们一个真善美的表现吗?

    youdao

  • The other important legacy is public awareness — awareness is a prerequisite for the solutions that we so badly need, and arguably what has been most lacking.

    一项重要遗产公共意识——这种意识是解决问题先决条件,也是我们迫切需要一直以来都异常欠缺的。

    youdao

  • Perhaps if we once admit in Franciscan and Darwinian vein that the creatures we so insouciantly brush aside are our relatives, we would treat them differently.

    或许假如某天我们能像圣方济达尔文那样,不再漫不经心地漠视这些生物,而是把它们当作我们亲人,我们就可以用不同的方式来对待它们。

    youdao

  • Why, in the 2nd largest industry in the world (education being 2nd only to health care), are we so impressed by simple YouTube clips posted by enterprising and engaging professors?

    教育产业仅次于医疗保健产业,是全球第二产业。可我们为什么会被一产业那些富有进取心魅力教授放在YouTube上的简单视频所震撼

    youdao

  • "Small camel asked:" Mom Mom, why do we so thick the soles of the feet? "camel mother said:" That will enable us to many of the body is not stuck in soft sand for long-distance ah journey.

    骆驼:“妈妈妈妈,为什么我们脚掌那么? ”骆驼妈妈:“可以我们重重的身子不至于软软的沙子里便于长途跋涉啊。”

    youdao

  • Most of the proposals we argue about so ferociously will have only marginal effects on how we live, especially compared with the ethnic, regional and social differences that we so studiously ignore.

    我们那么激烈所争论大多数提案我们生活方式只有微小影响尤其是与我们如此特意所忽视的种族的、地区社会差异相比

    youdao

  • So we set off again, cursing the delay, toward the west.

    于是我们再次出发诅咒延误西走。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • So what can we conclude from this debate?

    那么这场辩论中我们推断出什么呢?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • We didn't have satnav, so the traditional map and compass took over.

    我们没有卫星导航系统,所以就用传统地图指南针了。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • So, once we have cohabited, why do many of us feel the need to get married?

    那么一旦我们同居了,为何我们中的许多人觉得有必要结婚呢?

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • They had a houseful so we didn't stay.

    他们满屋子人,所以我们没有留下来。

    《牛津词典》

  • He looked so funny, we all roared.

    看上去那么滑稽我们哈哈大笑

    《牛津词典》

  • Our favourite restaurant was closed, so we had to go elsewhere.

    我们最喜欢餐馆关门了,所以我们只好到别处去。

    《牛津词典》

  • They hadn't reached any agreement so we left them to fight it out.

    他们没有达成协议所以我们他们出个结果

    《牛津词典》

  • They hadn't reached any agreement so we left them to fight it out.

    他们没有达成协议所以我们他们出个结果

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定