We have kept one of her tears, which rolled down to us, in a celluloid box.
我们留住了她的一滴泪。它向我们流下来,流在了胶片盒子中。
I am glad we have taken all three points and that we have kept a blank sheet.
我高兴的只是我们拿到了三分,而且没有失球。
We have kept doing our homework for along time. Let's stop to listen to music.
我们做家庭作业很长时间了,让我们停下来听听音乐。
We have kept doing our homework for a long time. Let's stop to listen to music.
我们做家庭作业很长时间了,让我们停下来听听音乐。
We have kept doing our homework for a long time. Let's stop to listen to music.
咱们做家庭作业很长时间了,让咱们停下来听听音乐。
We have kept our commitment and we look forward to joint actions from all other countries.
我们以实际行动履行了反对保护主义的诺言,我们也期待各国的共同行动。
Furthermore, we have kept it stable and in balance, as at times its wobble has become too extreme.
此外,我们还保持了它的稳定和平衡,因为有时它的摇动变得太极端。
We have kept close communication on bilateral relations and major regional and international issues.
双方就 两国关系及重大国际地区问题保持密切沟通。
Although the price of the raw material is going up, we have kept our prices down to secure your orders.
虽然原料价格在上涨,但本公司仍在保持低价,不使贵方的订货受损。
We have kept doing our homework for a long time. Let \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ \ 's stop to listen to music.
我们做家庭作业很长时间了,让我们停下来听听音乐。
In recent years, we have kept on deepening teaching reform, actively promoting quality education and absorbing new teaching theories.
近年来,我们不断深化教学改革,积极推进素质教育,吸收新的教学理念。
We have kept introducing the advanced production equipment and the technology from abroad and at home, and has a group of high quality technicians.
我们不断引进国内外先进的生产设备和技术,并且拥有一批高素质的专业技术人才。
Ye have said, it is vain to serve God: and what profit is it that we have kept his ordinance, and that we have walked mournfully before the LORD of hosts?
你们说,事奉神是徒然的,遵守神所吩咐的,在万军之耶和华面前苦苦斋戒,有什么益处呢。
Also the USD has lost much value in China and makes the cost higher to 3a to manufacture, we have kept the 20% increase in manufacturing for the whole away from you guys.
此外美元在中国贬值了许多,也提高了3a的生产成本,我们的生产成本涨了20%,自己承担了,没有影响到你们。
I have a pen friend, we have kept in touch with each other for many years, compare with the new high technology, such as cell phone and computer, I would rather to write.
我有一个笔友,我们已经保持联系很多年了,和新兴的高科技相比,比如电脑和手机,我更喜欢写信。
This item necessitates a considerable incerase from the previous quotation. We have kept it to the absolute minimum because we are, of coure, anxious that you should get a large order.
——这种项目的商品必须较从前的报价大幅提升,因为渴望您大量订购,故本公司将新价格维持在绝对的最低价。
"Some are defanged in the most unprofessional way. they suffer from mouth infection and their poison gland is punctured. we have kept them under medical observation," she told reporters.
她告诉记者说:“一些蛇被拔去毒牙,方法当然是最不专业的,并且会因此而口腔感染。”它们的毒腺往往也被刺破。目前我们一直在对它们进行医疗观察。
We asked a number of artists that we have kept in contact with over the years to submit work. We also wanted an exhibition that would represent the many strands that is Irish visual art.
近年来与我们一直有联络的艺术家们提交的作品,希望能很好地代表爱尔兰视觉艺术的精华。
So let us go forth to higher endeavors for Christ and never rest till we can shout from the very top, "I have fought a good fight, I have finished my course, I have kept the faith."
愿我们也以同样的精神为基督作更崇高的努力,直等到我们抵达山顶,可以高声喊说:“我已完成了我们的奋斗,跑完了我的路,保持了我的信心。”
I expect we will have the same language as in Pittsburgh, that the current support measures need to be kept in place until recovery is well secured.
我希望,我们会像匹兹堡会议那样有共同语言,我们必须保持目前的支持措施到位,直至确保复苏势头稳定。
I don't know how long records have been kept, but even if we can go back 500 yrs is that enough time given how old the earth is to say with any certainty?
我不知道目前有多长的记录。但是连地球的年龄至今都没有确切的结论,即便我们可以追溯到500年前的地震记录,它们是不是足以说明问题呢?
ASDI didn't have the infrastructure or resources to maintain the software themselves, so we kept the development and test environment set up at our company's office.
ASDI没有基础设施或者资源来维护软件系统本身,因此我们在我们的公司保留了开发和测试环境。
Everything was signed and sealed, but we kept putting things off like the dates, various letters of credit and things that should have been sent, but nothing ever happened.
每一个项目都有合约,但是我们还是将日期等事项延期,各种各样的信用证本应该寄达,但是他们什么都没做。
Because our family never kept a Father's Day tradition, we didn't have anything planned for him, and he resigned to his chair to watch sitcom re-runs.
由于我们家没有过父亲节的传统,因此我们没有为父亲计划什么活动,而他也只好坐在椅子上观看情景喜剧消遣。
"We can testify to these snakes' attraction personally, as we both have kept pet giant constrictors," the scientists wrote.
“我们可以为这些蛇类的吸引力出来作证,因为我们自己也在饲养这种巨型宠物,”这些科学家写道。
We all kept as mute as mice a full half-hour, and should have done so longer, only Joseph, having finished his chapter, got up and said that he must rouse the master for prayers and bed.
我们像老鼠一样静静的待了整整半个小时,我们本应该再待久一点,只是约瑟夫已经读完了一章,站起来说他得让主人起来做睡前祷告。
We kept having power cuts and a guesthouse we stayed in – even though it is for foreigners – asked us what time we would like to have hot water.
我们不断地遇到停电,连我们居住的为外国人开设的旅馆也问我们希望什么时候供应热水。
In fact, for every technological and commercial quantum leap we have made, criminals - and often entire international criminal syndicates - have kept pace.
实际上,对于我们在每一项技术和商业上的飞跃,犯罪分子——常常是整个国际犯罪集团——从不落后。
In fact, for every technological and commercial quantum leap we have made, criminals - and often entire international criminal syndicates - have kept pace.
实际上,对于我们在每一项技术和商业上的飞跃,犯罪分子——常常是整个国际犯罪集团——从不落后。
应用推荐