A word of warning. Don't stick too precisely to what it says in the book.
一句警告的话。不要对书上所说的抠得太死。
She, too, was a convert to Roman Catholicism.
她也改信罗马天主教了。
My reading of her character makes me feel that she was too responsible a person to do those things.
我对她性格的了解使我觉得她是个非常负责、绝不会干那些事的人。
While this is very important material I think it's probably pitched at too high a level for our students.
尽管这是个很重要的材料,但我认为它的难度太大,不适合我们的学生。
Barrow was positively obsequious to me until he learned that I too was the son of a labouring man.
在知道我也出身于工人家庭之前,巴罗一直竭力讨好我。
Hotels are generally of a good standard and not too expensive. Alternatively you could stay in an apartment.
旅馆一般标准高并且不太贵。或者你可以住公寓。
He was simply too powerful for his opponent, rocking him with a steady supply of left jabs.
他对于他的对手来说简直太强大了,用一连串的左刺拳打得对手摇摇晃晃。
If an interview is too easy, it's a sure sign that you haven't got the job.
如果面试太简单,那必定表示你没得到那份工作。
I can't be bothered making a hot meal—it's too much like hard work.
我懒得做热饭热菜—太麻烦了。
In the UK, it has become a big talking point recently too, for a rather particular reason: Brexit.
在英国,由于一个相当特殊的原因——英国脱欧,它最近也成为了一个重要话题。
Estonia said today it too plans to hold a referendum on independence.
爱沙尼亚今天称它也计划要就独立进行全民公决。
He said he hoped that the job of putting together a coalition wouldn't take too much time.
他说他希望结成联盟这项任务不会花太长时间。
He wondered if the idea wasn't just a little too flaky, a little too outlandish.
他怀疑这个想法不仅仅是有点太古怪、而且还有点离奇。
The amounts of cash involved are too small to require a restatement of earnings.
因所涉及现金数额太小,不能要求收益重述。
From the first moment he got on the set, he wanted to be a director too.
从踏进摄影棚的第一刻起,他就也想成为一名导演。
Such learning methods encourage too great a reliance upon the teacher.
这样的学习方法会造成对老师的过分依赖。
There is a danger of becoming too dogmatic about teaching methods.
在教学方法上存在着过分教条主义的危险。
The game ended a few hours too early, leaving players and spectators unsatisfied.
比赛早结束了几小时,球员和观众都感到意犹未尽。
This shirt I bought's too small—I'll have to change it for a bigger one.
我买的这件衬衫太小,得换件大的。
也把它扔进长袜里吧。
At first there may be good feelings too—a new and better job is just around the corner—it's nice to be able to lie in bed in the morning or spend more time with the children; have more time to think.
一开始可能也会有好的感觉,因为一份新的更好的工作就在眼前,而早上能躺在床上或者花更多的时间和孩子在一起感觉很好,也有更多的时间思考。
一次不要吃太多。
A full-length pose would be much too big a project for a young woman of your size.
对于你这种身材的年轻女性来说,全身雕像的工程量太大了。
But in that case, too, a catalyst would be needed to boost reaction rates enough to account for the dearth of acetylene.
但在那种情况下,也需要催化剂去加快足够的反应速度,以解释乙炔的缺失。
Hair on your skin can hold water droplets too. A hairy leg may get sunburned more quickly than a shaved one.
皮肤上的汗毛也能保存水滴。毛茸茸的腿晒黑的速度比光溜溜的腿更快。
Sticks and stones may break your bones -but words can hurt you too, a study suggests.
棍子和石头会伤到骨头,但一项调查显示,纯粹的单词也会伤到人。
Ordinary Chileans are better able to help each other too: a telethon held earlier this month for the housing charity raised $59m, twice its target.
最后,普通的智利人民也可以互相帮助:telethon已经在本月初筹集了5900万住房慈善金,比目标翻了一番。
For the sake of full disclosure, I will admit that the '80s was for me, too, a time of frequent job changes.
坦诚的说,我承认八十年代对于我来说也是一段频繁变换工作的时期。
The French have always been fascinated, too (a 1970s film Les Soeurs Brontë starred the Isabelles Adjani and Huppert).
法国也被勃朗特三姐妹迷住了(上世纪七十年代拍摄了电影《勃朗特姐妹》,由伊莎贝尔·阿佳妮和伊莎贝尔·于佩尔主演)。
The French have always been fascinated, too (a 1970s film Les Soeurs Brontë starred the Isabelles Adjani and Huppert).
法国也被勃朗特三姐妹迷住了(上世纪七十年代拍摄了电影《勃朗特姐妹》,由伊莎贝尔·阿佳妮和伊莎贝尔·于佩尔主演)。
应用推荐