He picked up the sheets of paper, and balled them tightly in his fists.
他捡起那几张纸,在手里紧紧地攥成团。
It is this belief them tightly together, build a break, don't beat, pressure is not the Great Wall of steel.
正是这样的信念将他们紧紧地凝聚在一起,筑成一道摧不垮、压不倒的钢铁长城。
Her skirts gave another rustle as she drew them tightly to her legs, as though trying to shrink herself enough to minimise contact with the stranger.
她把裙子紧紧地拉到腿边,又发出一阵沙沙声,好像她想让自己尽量缩起来,避免和那个陌生人接触。
Duress impacts relationships in one of two ways. It either tears people apart, or strengthens their connection, binding them tightly in a common objective.
威胁逼迫对感情有两种影响,或令人们分道扬镳,或令心灵更加紧密,为了同一目标,将彼此牢牢绑紧。
Duresss impacts relationships in one of two ways. It either tears people apart, or strengthens their connection, binding them tightly in a common objective.
威胁逼迫对感情有两种影响,或令人们分道扬镳,或令心灵更加紧密,为了同一目标,将彼此牢牢绑紧。
Professor McGonagall waved her wand again, and a length of shimmering silver rope appeared out of thin air and snaked around the Carrows, binding them tightly together.
麦格教授又一挥魔杖,凭空变出一根银光闪烁的绳子,像蛇一般绕过卡罗兄妹,把他俩结结实实地捆在了一起。
In my view the most important thing a software architect can do is to think carefully about the application's business roles and map them tightly into a role-based access control system.
我认为一名软件架构师能做的最重要的事情,是小心地思考应用程序的业务角色,将它们紧紧地映射进一个基于角色的访问控制系统。
Hold the floss tightly between your thumbs and forefingers, with about an inch (2.5 cm) of floss between them.
两只手的食指和大拇指分别捏紧牙线的一端,中间留出一英寸长(2.5厘米) 。
I have a good pair of skates, but no matter how tightly I lace them, my ankles wobble.
我有一双很好的溜冰鞋,但是无论我把鞋带系得多么紧,我的脚踝还是在里面晃荡。
I'll also discuss three topics in this article. These are not as tightly connected to each other as the three steps in the first article, and there is no particular order to them.
本文也将讨论三个主题,但这三个主题并不像第一篇文章讨论的三个步骤那样互相紧密关联,即它们相互之间不存在特定顺序。
Then roll them up tightly like you’re rolling a burrito.
然后紧紧地把它们卷起来,就像卷煎饼一样。
I can also see how we (as you put it) "tightly coupled" the idea of SOAP and MQ, and should try to separate them where possible.
我还可以了解如何将SOAP和MQ的概念“紧耦合”(按照您提到的方法),以及应该如何尽可能将它们分开。
They developed a tightly coupled system that enabled them to generate rows of drops by using computer-controlled manifolds.
他们开发了一个紧耦合系统可以让他们通过使用计算机控制的集合管来产生多行的水滴。
Moreover, business processes are often built in a way that tightly couples them with a particular underlying data source, making it less adaptive to change.
此外,业务流程通常以与特定基础数据源紧密耦合的方式进行构建,从而使其不太容易适应变化。
On top of the Perl 6 regular expressions, and tightly integrated with them, are the Perl 6 grammars.
在Perl6正则表达式之上与其紧密集成的是Perl 6语法。
He called all the sons together and put a tightly tied bundle of sticks on the floor in front of them.
他把四个儿子都叫来,又把一捆扎得很紧的细树枝放在他们面前的地上。
Margalef noticed, as May did, that systems with many components would have weak relations between them, while systems that had few components would have tightly coupled relationships.
马格·列夫注意到,就像迈说的,由许多成分组成的系统彼此之间的联系是弱的,而几乎没有组成部分的系统则可能会有紧密的联系。
Because the two irregular surfaces no longer sit properly on one another, pressing them together tightly (as occurs strongly while sitting) causes pain.
因为他们俩的表面都不规整,所以受到挤压的时候(特别是坐着),就会疼。
When her father arrives, she looks at me and closes her eyes tightly, then opens them, disappointed at the results. I have not disappeared.
当她的父亲回到家,她看着我并轻轻闭上眼睛,然后睁开得到失望的结果——我没有消失。
In this compound, the tightly bound orbitals act like Wells into which free electrons can fall, allowing the material to capture them more easily.
在这个混合物里,结合紧密的轨道就像一口井,自由电子落入其中,使得物质更容易捕获电子。
The cognitive scientist Douglas Hofstadter would call them "tightly bonded semantic chunks," like "pieces of wax that have melted together in the bright sunlight.
认知科学家道格拉斯·霍夫斯塔特称之为“紧密结合语义块”,如同“在强烈的阳光下混合的蜡块”。
Other groups are designed in a way that prevents them from leaving the confines of their tightly scoped charters.
对其他团队的设计是阻止他们限制其严格界定的字符。
He clenched his fists tightly and shook them ferociously at Miss Martha.
他紧握双拳冲着玛莎小姐狠狠地挥动。
Close your eyes tightly for a few seconds and then open them, relaxing the muscles.
紧闭你的双眼几秒钟然后睁开,同时放松肌肉。
So a vice was fetched, and the bear held out his PAWS, but the young tailor screwed them in tightly and said: "Now wait till I get the scissors."
于是,小裁缝把老虎钳子拿出来。熊伸出爪子,小裁缝紧紧地把熊爪拧在老虎钳子中以后,说:“你等一等,我拿剪刀去!”
The cognitive scientist Douglas Hofstadter would call them "tightly bonded semantic chunks, " like "pieces of wax that have melted together in the bright sunlight."
认知科学家道格拉斯·霍夫斯塔特称之为“紧密结合语义块”,如同“在强烈的阳光下混合的蜡块”。
The cognitive scientist Douglas Hofstadter would call them "tightly bonded semantic chunks, " like "pieces of wax that have melted together in the bright sunlight."
认知科学家道格拉斯·霍夫斯塔特称之为“紧密结合语义块”,如同“在强烈的阳光下混合的蜡块”。
应用推荐