It masks the devil in them, fools the eye like a mirage.
这掩盖了他们身上的邪恶之处,像海市蜃楼迷惑眼睛一样。
People used to incarnate the devil in the form of animals.
从前人们常用动物的形体来表现魔鬼。
I think accounting is about finding the devil in the details.
我认为会计是在细节中发现问题。
The devil in the dream with a spade K in his hand symbolizes my come out.
梦中的恶魔手中拿著黑桃k,象征著我的诞生。
Heng Jing fought with his master's sword and killed the devil in a few rounds.
恒景用师傅的剑与瘟魔搏斗,并在几个回合内杀死了它。
Heng Jing fought with his master's sword and killed the devil in a few rounds.
恒静用他师父给他的剑,几个回合就把魔鬼杀死了。
An alchemist of German legend who sol his soul to the devil in exchange for knowledge.
德国神话中的炼金术士,将灵魂出卖给魔鬼换取知识。
Thee lady's diamond necklace awoke the devil in the young man. He choked her and took it away.
那太太的钻石项链唤起那年轻人的恶念(直译:唤醒了那年轻人心中的恶魔),他掐死那女人,拿走了项链。 。
The boys raised the devil in town on the night of the April Fool's day and damaged a lot of property.
一群男人在愚人节的晚上在城里胡闹,损坏了许多财产。
Dramatizing the work of historians, Larson has produced a page-turner on par with the Devil in the White City.
通过对历史学家的作品的戏剧化处理,拉尔森出品了一本和“白色城市的魔鬼”同样引人入胜的书。
A magician and alchemist in German legend who sells his soul to the devil in exchange for power and knowledge.
在德国传说中的一个魔术师和炼金术士,他将灵魂卖给魔鬼,以换取力量和知识。
And if it is absolutely imperative to your worldview to believe this is true, just say it's the devil in your brain and leave half-assed scientific explanations out of it.
如果非要命令你相信这是真的,那只能说魔鬼在你的大脑里,并留下了一堆不靠谱的科学解释。
Faustus makes a bond to sell his soul to the Devil in return for twenty-four years of life in which he may have the services of Mephistophilis to give him everything he desires.
浮士德与魔鬼签立了协议,他将自己的灵魂卖给魔鬼作为回报,魔鬼则要在此后的二十四年里满足浮士德所有求知的愿望。
The magazine, which also carries an interview titled 'the Devil in Marge Simpson ", as well as another three pages of pictures, is in honour of the 20th anniversary of the the Simpsons."
杂志还刊登了以“玛吉辛·普森心中的恶魔”主题的访谈以及三页她的照片,特此纪念辛普森剧播出二十周年。
The peasant replied, "He says that the Devil is hiding outside there in the closet on the porch."
农夫回答说:“他说魔鬼就藏在外边门廊的壁橱里。”
In the film The Devil Wears Prada Miranda is very demanding.
在电影《穿普拉达的女王》中,米兰达要求很高。
In the 2006 film version of The Devil Wears Prada, Miranda Priestly, played by Meryl Streep, scolds her unattractive assistant for imagining that high fashion doesn't affect her.
在2006年的电影版《穿普拉达的女王》中,由梅利·斯特里普扮演的米兰达·普里斯特利训斥了她那位相貌平平的助理,因为这位助理认为,高级时装对自己的影响不大。
However, in the late 1980s, some scientists were exploring Devil' s Hole, which is basically an extensive water-filled cave, far from the ocean, in Nevada2, in the western United States.
然而,在20世纪80年代后期,一些科学家在美国西部的内华达探索魔鬼洞,这基本上是一个广阔的充满水的洞穴,并且远离海洋。
What this country is doing in Africa is as much as holding a light to the devil.
这个国家在非洲的行动无异于助桀为虐。
Of course, the devil is in the details here. Maintaining the authenticity of tweets when they’re connected to an e-commerce system could be delicate.
当然,魔鬼存在与细节.当Twiter连接到一个电子商务系统时,如何判断tweets的权威性,是twitter的一个弱点.但是,就像Twitter一再重申的那样:如果他们打算做广告,那他们希望广告是有吸引力的.上个月, Biz Stone说道:利用有意义并且相关的方式,便捷的将商务信息和个人联系起来是Twitter必须做到的.
Of course, the devil is in the details here. Maintaining the authenticity of tweets when they’re connected to an e-commerce system could be delicate.
当然,魔鬼存在与细节.当Twiter连接到一个电子商务系统时,如何判断tweets的权威性,是twitter的一个弱点.但是,就像Twitter一再重申的那样:如果他们打算做广告,那他们希望广告是有吸引力的.上个月, Biz Stone说道:利用有意义并且相关的方式,便捷的将商务信息和个人联系起来是Twitter必须做到的.
应用推荐