Jackie disdained the servants that her millions could buy.
杰姬蔑视那些她的数百万财富可以买到的仆人们。
Mr. Darling used to boast to Wendy that her mother not only loved him but respected him.
达林先生常常对温迪夸口说,她母亲不仅爱他,而且尊重他。
On the day of the competition, Cassie was disappointed that her beans were in last place.
在比赛当天,卡西很失望,她的豆子是最后一名。
She was proud that her son had read thousands of books and he was awarded a PhD in literature.
她儿子读了成千上万本书,并拿到了文学博士学位,这让她感到非常骄傲。
She had managed to save $450 in order to bid on the house that her grandmother liked very much.
她设法攒了450美元,以便买下她祖母非常喜欢的房子。
Mindy Lance was really angry that her clothes had been removed from the washer and dryer, and dumped.
明迪·兰斯真的非常生气,因为她的衣服被从洗衣机和烘干机里拿出来扔掉了。
It was a great shock to the girl when word came that her close friend died in the severe earthquake of Haiti.
当消息传来说她的好朋友死于海地大地震时,这个女孩深受打击。
By studying about 700 adult smokers, she found out that her mom quit the right way—by stopping abruptly and completely.
通过对700名成年吸烟者的研究,她发现,她的母亲突然又彻底的戒烟方式是正确的。
Bess spoke up, smiling so that her dimples showed.
贝丝大声发言,微笑着,使脸上露出了两个酒窝。
She realized that her youth and inexperience were being exploited.
她意识到自己的年轻和缺乏经验正受人利用。
Doctors refused to treat her, claiming that her problems were all psychosomatic.
医生拒绝对她进行治疗,声称她的问题全是心理问题。
Jeya feels that her ambitious nature made her unsuitable for an arranged marriage.
耶雅觉得她的雄心勃勃的个性使她不适合包办婚姻。
She had to learn that her wishes did not take precedence over other people's needs.
她必须懂得,自己的愿望不能先于别人的需要。
Galbraith said that her husband was a depraved monster who threatened and humiliated her.
加尔布雷思说她丈夫是个没有人性的恶魔,威胁她并羞辱她。
She steadfastly maintained that her grandsons were innocent, and nothing could dissuade her from that belief.
她始终坚持她的孙子们是无辜的,没有什么能改变她的这一信念。
Ms. Taylor believed that her son saved her life.
泰勒女士认为她的儿子救了她的命。
Maria feels proud that her father has a good job.
玛丽亚为她父亲有一份好工作而感到自豪。
Pahlsson screamed so loudly that her daughter came running from the house.
帕尔森大声尖叫,以至于她的女儿从屋里跑了出来。
Mrs. Rogers doesn't agree that her son's time is taken up completely by schoolwork.
罗杰斯太太不认同她儿子的时间完全被课业所占。
Someone said that her cake showed the beauty of Chinese art to the world!
有人说,他的蛋糕向世界展示了中国的艺术之美!
In the last cup, she accidently dropped a ring that her parents had given her.
她不小心把父母给她的戒指掉进了最后一个杯子里。
Granny told me that her family could not even afford a bike at that time.
奶奶告诉我,那时她家连一辆自行车都买不起。
Anne knew very well that her classmates often laughed at her behind her back and called her weirdo.
安妮很清楚,她的同学经常在背后嘲笑她,称她为怪咖。
After hours of waiting, Mrs Jones still smiled sweetly when she was told that her room was ready.
等了几个小时后,当琼斯夫人被告知她的房间已经准备好时,她依然笑得很甜美。
Karen understood that her son had thought he would die soon after he lost some of his blood.
凯伦明白了,她的儿子原以为他流了一点血不久后就会死去。
She was shocked when she found out that her eyesight dropped from 5.0 to 4.6 in only a term.
当她发现自己的视力在一个学期内从5.0下降到4.6时,她很震惊。
Upon hearing that her grandmother was ill, she hurried back to her hometown in the countryside without any hesitation.
一听说奶奶病了,她就毫不犹豫地赶回了乡下老家。
The doctor also said that her age might cause some problems, but he was quite sure about the success of operation.
医生也说了,她的年龄可能会导致一些问题,但他对手术的成功很有把握。
The games that her parents taught her when she was a little girl turned out to be very useful later in her life.
父母在她小时候教她的游戏后来在她的生活中变得非常有用。
One morning, Emma discovered that her classroom had changed.
一天早上,艾玛发现她的教室变了。
应用推荐