• Tess would like a dollar for every time she had heard that word misused by television journalists.

    特丝每次听到电视台记者用那个恨不得收他们美元

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Thomas Hardy's Tess of the D'Urbervilles is regarded as the landmark of English literary history.

    托马斯·哈迪《德伯家苔丝视为英国文学史上的里程碑

    youdao

  • Tess looked out of the window.

    苔丝抬头看着窗外

    youdao

  • Nothing, dear Tess, 'he replied.

    别的不行,亲爱的苔丝,”回答说

    youdao

  • Into this Tess crept.

    苔丝进了这个窝里。

    youdao

  • Tess did not expostulate.

    苔丝

    youdao

  • Tess looked alarmed.

    苔丝脸上露出惊慌的神情。

    youdao

  • And my projick is to send Tess to claim kin.

    计划就是苔丝去认这门亲戚

    youdao

  • Nobody blamed Tess as she blamed herself.

    没有人像苔丝自己那样责备苔丝。

    youdao

  • Tess usually accompanied her fellows upstairs.

    平常苔丝总是陪着伙伴们一起上楼

    youdao

  • Tess smiled.

    苔丝笑了

    youdao

  • Seeing Tess standing at gaze he went across to her.

    看见苔丝那儿东张西望就走了过去

    youdao

  • "I don't know," Tess replied with her eyes welling up.

    知道”,苔丝含眼泪回答说

    youdao

  • Tess: Jesus. Mick, do we have to decide this right now?

    苔丝:天哪,克,我们现在就要做决定吗?

    youdao

  • Tess had heard those notes in the attic above her head.

    苔丝过去听见过头上阁楼那些琴声。

    youdao

  • He mounted and sped on his way; while Tess stood and waited.

    上了车,就急忙上路了苔丝站在那儿等候着。

    youdao

  • I declare there's a holes in your stockings-heel! 'said Tess.

    告诉,我的袜子后跟上一个,”苔丝

    youdao

  • 'I declare there's a holes in your stockings-heel!' said Tess.

    告诉,我的袜子后跟上一个,”苔丝

    youdao

  • Tess! 'he said huskily,' can you forgive me for going away?

    “苔丝,”说话的声音已经沙哑了,“我抛开了,你原谅我吗?”

    youdao

  • 'Very well,' said Tess, 'I'll not move since you be so determined!

    啦,好啦,”苔丝,“既然你非要如此,好啦!”

    youdao

  • The deeper-passioned Tess was very far from sleeping even then.

    苔丝情更深,即便到了那个时候,苔丝竟是毫无睡意。

    youdao

  • Mike goes to the gym mid-morning after taking Tess to day care.

    上午苔丝送到日托迈克健身房

    youdao

  • But when be any of you going home? 'asked Tess with some anxiety.

    可是你们什么时候回家呢?”苔丝有点儿担心地

    youdao

  • The dairyman removed his hard gaze from Tess, and fixed it on his wife.

    奶牛场老板把死死盯苔丝身上的目光移开的妻子身上。

    youdao

  • But I don't know that I am apt at tending fowls, 'said the dubious Tess.

    可是知道我会不会养鸡呀,”心中疑惑苔丝

    youdao

  • 'But I don't know that I am apt at tending fowls,' said the dubious Tess.

    可是知道我会不会养鸡呀,”心中疑惑苔丝

    youdao

  • The work continued all morning, and Tess began to glance towards the hill.

    整个上午活儿就没停过,苔丝开始朝山那边不时瞅上一眼。

    youdao

  • 'Because he likes Tess Durbeyfield best,' said Marian, lowering her voice.

    因为喜欢苔丝·德北菲尔德,”玛丽安放声音

    youdao

  • Tess, her cheeks on fire, moved away furtively, as if hardly moving at all.

    苔丝像被烤了一样满脸通红好像根本无法移动一步,就悄悄躲一边。

    youdao

  • Tess, her cheeks on fire, moved away furtively, as if hardly moving at all.

    苔丝像被烤了一样满脸通红好像根本无法移动一步,就悄悄躲一边。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定