When the researchers plugged in a number of other variables, such differences disappeared.
当研究人员加入一些其他变量时,这种差异消失了。
But when the researchers plugged in a number of other variables, such differences disappeared.
但当研究人员加入其他一些变量时,这种差异消失了。
Such differences in viewpoint have produced uneasiness among many minority staff members, who feel that minority entrepreneurs and businesses should be judged by established business considerations.
这种观点上的差异使许多少数民族工作人员感到不安,他们认为应根据既定的商业考虑来判断少数民族企业家和企业。
The levels of measurement technology in the two countries are influenced greatly by such differences.
两国间的测量技术水平受这种差异的影响很大。
Such differences promote pollination between groups.
这些差别促进了两组间的授粉作用。
Relativism allows for such differences as those recorded by Herodotus.
相对论允许这种差异,因为这些记录是由希罗多德。
Such differences in activity and anatomy, though, must have deeper causes.
这种活性和解剖学上的差异肯定有更深层次的原因。
After all, doctors rely on such differences every time they palpate your abdomen.
毕竟,每次腹部触诊医生依靠的就是这种差异。
"Cultural neuroscience," as this new field is called, is about discovering such differences.
这个被称作“文化神经科学”的全新领域就是要发现这种差异。
So, the linguistic image focuses on revealing such differences manifesting by these corresp.
语言意象就是关注这种由语言标示出的差异性。
Such differences certainly exist, but drawing inferences from them is not as easy as it may appear.
这样的差别肯定存在,但从中做出推论却没有看上去那么简单。
While we differ in many ways, such differences are neither superior nor inferior to each other.
尽管我们在许多方面存在差异,但这些差异并无优劣之分。
Will such differences between cultures persist and grow larger, or will they diminish over time?
这些不同文化中的差异是会继续存在并分歧越来越大,还是会逐渐消失?
China's stock market why is there such differences normal state, I asked the views of the system.
中国的股市为什么出现这样异常的状态,我提出了系统的意见。
Such differences should have to do with how users will want the utility to work, not with other agendas.
这样的差别应该与用户希望的实用程序工作方式有关,而不是与其他事项有关。
Such differences imply regular aerobic exercise is a long-term intervention policy in prevention CHD.
这种差异意味着规律性的参加有氧运动锻炼是预防冠心病的一项长期干预措施。
By switching its beam between neutrinos and antineutrinos, NOVA may be able to glimpse such differences.
如果在中微子和反中微子之间切换光束,那么NOVA可能就会发现这种差异。
By switching its beam between neutrinos and antineutrinos, NOVA may be able to glimpse such differences.
用过在中微子射线和反中微子射线之间转换,诺娃也许能够观测到这点区别。
Such differences appear because the Chinese and the Westerners have varied interpretations about the two colors.
这种差异是因为中国人和西方人对红、白两种颜色的认识不同。
Such differences between East and West, however, appear to be fading with the passing years as each influences the other.
然而,东西方的这种差异,正随着时间的流逝和相互的影响而淡化。
She explained that such differences ought to be "managed," instead of being grounds for separations, split-ups and divorce.
她解释说对这些差异应该“管理”,而不是用来作为分居、断绝关系乃至离婚的理由。
Failing reflect such differences correctly has resulted in numerous mistakes in published results in the open literature.
许多公开发表的文献没有能正确地反映出这种差异而导致错误。
Such differences of opinion arose out of those between the two in personality, self-appraisal, times and social environment.
孔、孟对管仲评价的差异,主要由他们的个人性格、自我评价以及所处的历史时代、社会环境不同所导致。
This section explores a rather intuitive but non-isomorphic mapping between XML and JSON so you can understand such differences.
这个小节探索了一个非常直观但不是同构的xml和json之间的映射。
This paper has analyzed the differences of classification and cataloging and put forward Suggestions to avoid such differences.
对分类标引工作中产生歧异的几种原因进行了分析,并提出了避免歧异产生的几点建议。
Such differences are bigger at higher grades, with the hardest move of all being for a woman to settle into a professorial chair.
等级越高差距越明显,如女性为了占据教授职务要付出很多艰辛。
If the individual populations' environments were exerting strong selective pressure, such differences should have been apparent.
但如果某一人群的环境真正具有很强的选择压力那么上述差异会很明显。
Such differences have led researchers to suspect that potentially modifiable factors, such as drinking patterns, might influence risk.
研究人员推测,这种差异,是由于潜在的可补救因素,如饮酒模式,可能会影响风险水平。
But I firmly believe that such differences are not impassable gaps. Rather, they should be regarded as a positive impetus for dialogue.
但我坚信,差异绝不是不可逾越的鸿沟,而应是一种相互促进的动力。
But I firmly believe that such differences are not impassable gaps. Rather, they should be regarded as a positive impetus for dialogue.
但我坚信,差异绝不是不可逾越的鸿沟,而应是一种相互促进的动力。
应用推荐