Food onshore is very limited and there is simply nothing comparable to a seal that provides a polar bear with fat and energy.
陆上食物是非常有限的,根本没有什么能与一只海豹所能给北极熊提供脂肪和能量相比。
They missed the ferry and remained onshore.
他们没赶上渡船,滞留在了岸上。
She wanted to live onshore and find love so bad that she made a "deal" with a "devil" and "sells" her beautiful voice, or "soul" so to speak.
她想到岸上生活,并渴望寻找真爱,于是她和一个“魔鬼”做了一笔“交易”,“出卖”了自己美妙的声音,或者干脆说就是“灵魂”。
Sailors moored their boat to a dock and went onshore.
水手们把船停靠在码头上,上岸去了。
In Cayman it would not be taxed, but onshore it might have been.
在开曼它并不用缴税,而在其余在岸市场,这家公司却可能得缴税了。
Worse, cumbersome court procedures there tie up sailors onshore.
更糟的是,那儿繁冗的法庭程序将把船员们束缚在岸上。
Today's onshore projects and already authorised offshore schemes sorted that.
当前的陆上项目和已经获得授权的近海计划作了分类。
South Korea recently changed rules to allow onshore hedge funds for the first time.
近来,韩国也改变了策略,第一次认可了本土对冲基金。
Partly as a result, new American captive-insurance businesses now often stay onshore.
正因为这样,美国新的一些附属保险业务现在都在岸进行。
A turbine placed there would thus generate more power than its inshore or onshore Cousins.
因此海上的风轮机可以比近海和陆上的风轮机具有更高的发电效率。
The storm was a Category 4 storm that roared onshore with winds of up to 125 mph (201 kph).
这次风暴是4类暴风雨,它的暴风向着海岸怒吼,风速高达125英里/每小时,(201公里/每小时)。
Argentina could become the main onshore base for the Falklands' oil industry-if there is one.
阿根廷可以成为福克兰群岛石油工业(假如成功的话)最大的岸上基地。
Not long after they meet she is secure, and happy, having been brought to safety, onshore at last.
他们相遇后不久,她就会觉得安全,幸福,终于脱离了苦海,获得了保障。
Scotland is already home to more than half the UK's onshore wind capacity and Shetland is a key location.
苏格兰已经成为英国海岸风电场一半以上装机容量的基地,而设得兰群岛则是一个重要地点。
But how could it use the proceeds onshore, as it wished to, for a project in the busy Pearl River Delta region?
但如何在境内使用资金,如他希望的那样,用于繁忙的珠江三角洲地区的项目。
According to New Energy Finance, onshore wind energy needs a carbon price of $38, offshore of $136 and solar cells of $196.
新能源金融所研究表明:陆上风里发电需要碳价38美元,海上风力发电需136美元,太阳能电池板需196美元。
Companies are an even bigger problem, as they can be set up easily either onshore and offshore without much disclosure.
注册成立企业的问题则更为突出,不论是在岸还是离岸,对注册成立企业相关的信息披露要求都极其少,注册成立一家企业非常容易。
The bigger Swiss banks have the option of serving their clients onshore: UBS has more than 32,000 employees in America.
规模略大的银行可以选择为其客户提供在岸服务。瑞银集团在美国拥有超过32000名雇员。
Many big environmental groups support CCS, both off and onshore, as a necessary evil in the battle against climate change.
许多大环境集团都支持CCS,不管是陆地上还是海上的CCS项目,都是是对抗气候变化的利器。
Belgian banking is just one part of a bigger European story about the tilting balance between onshore and offshore banking.
整个欧洲都在争取达成本国和海外银行业的平衡,比利时银行业只是其中一员。
Indeed, a second, less powerful onshore tremor shook Sumatra on the morning of October 1st, barely 12 hours after the first one.
实际上,第一个地震发生仅12小时后,第二个威力较小的陆上地震就在10月1日清晨震动了苏门答腊岛。
All of this explains why the prospect of prosperity from offshore oil and onshore minerals seems so sweet to Newfoundlanders.
这就解释了为什么海洋石油和岸上的矿产的繁荣前景对纽芬兰人有这么大的魅力。
OFCs in balmy climates or close to onshore economies do better than tiny islands floating in the middle of the South Pacific.
离岸金融中心如果位于气候优越或是靠近在岸金融中心比起那些地处南太平洋中间的小岛要好得多。
"The biggest story seems to be what's happened to the onshore infrastructure," he explained. "Natural gas processing plants are flooded."
他说:“最大的损失可能是岸上的设施,天然气加工厂被洪水淹没,炼油厂也被淹没。”
The wind direction will switch to an onshore direction Monday night into Tuesday, threatening to send the radiation toward the population.
从周一晚上到周二风向将会转向海岸方向,恐怕会将核辐射带到人口稠密的地区。
The wind direction will switch to an onshore direction Monday night into Tuesday, threatening to send the radiation toward the population.
从周一晚上到周二风向将会转向海岸方向,恐怕会将核辐射带到人口稠密的地区。
应用推荐