Not for him an ignominious exile or surrendering to a war-crimes trial in the Hague.
他既不选择可耻的还外流亡生涯,也不愿意投降接受海牙国际战犯法庭的审判。
“If it was not for him, none of us would be here,” said Kelly Miller, one of several marines who survived the blast.
激战的幸存者之一凯利。米勒这样说道。
Once he contributed articles to English-language publications, but that policy stuff is not for him anymore, he said.
他也曾经为英语刊物提供稿件,但他表示讨论政策什么的再也不适合他了。
Mr Pachauri said that he had taken up a burden, and that putting it down was a matter not for him, but for the Busan plenary.
帕卓里认为他已经担负责任,退出不但只是他自身的事,还牵涉到釜山全会。
There were unanswered questions, of course-the Masonic Pyramid and the Lost Word among them-but he sensed that the answers, if they even existed, were not for him.
当然还有无法回答的问题——其中有共济会金字塔和遗失的文字—可是他意识到这些答案,要是真的存在,不是他想要的。
I'll never forget the teacher who showed me that learning a foreign language could be fun and rewarding. Were it not for him, I would not be able to speak English as well as I do now.
我永远都不会忘记那位老师是他告诉我学外语是有趣的、有价值的。如果没有他我的英语说得不会像现在这样好。
The lord of that servant will come in a day when he looketh not for him, and at an hour when he is not aware, and will cut him in sunder, and will appoint him his portion with the unbelievers.
在他想不到的日子,不知道的时辰,那仆人的主人要来,重重的处治他,或作把他腰斩了定他和不忠心的人同罪。
There was a job of work waiting for him that he was not looking forward to.
有一件他不想干但又必须完成的工作在等待着他。
It was not good for him to take any wine, but he drank with his eyes open.
他明知喝酒对他没有好处,但偏要喝。
Now palter no more; for look you, holy sir, an' thou produce him not—Where is the boy?
现在不要再含糊其辞了;因为瞧你,神父先生,你要是不把他叫出来——孩子在哪儿?
Each one felt responsible for the welfare of Athens, not because it was forced on him from the outside, but because the city was his pride and his safety.
每个人都觉得自己对雅典的福利有责任,这不是因为外界将此强加于他,而是因为这座城市是他的骄傲和安全之所。
Wally is not a leader because his creativity only produces value for him and not for the good of the organization.
Wally 并不是一个领导,因为他的创新只为他自己创造价值,而不是为公司的利益。
The coach had criticized him for not focusing on his soccer drills.
教练批评他没有把注意力放在足球训练上。
For him, the netsuke, so small and captivating, were not enough as a mere signpost to family history.
对他而言,这小巧迷人的吊坠并不能够作为仅仅是家族史的路标来看待。
Each one felt responsible for the welfare of Athens, not because it was forced on him from the outside, but because the city was his pride.
每个人都对雅典的幸福安宁报有责任感,并不是因为源于外界的压迫,而是因为这座城市是他们的骄傲。
Gary had not reckoned with the strength of Sally's feelings for him.
加里没有料想到萨莉对他的感情如此强烈。
The search for other kinds of evidence tying him to trafficking has not produced a smoking gun.
在其它方面还没有找到能证明他参与此非法交易的确凿证据。
If it were not for the fact that he was a billionaire, she would never have married him.
如果不是因为他是个亿万富翁,她不会嫁给他。
While the money was not much to Caitlin, it meant more food for Martin's family and enabled him to pay his school fees.
虽然这笔钱对凯特琳来说并不多,但它给马丁一家带来了更多的食物,使他有能力支付学费。
Peter had a hard time with his goats that day, for they would not follow him.
那天彼得和他的山羊闹得很不愉快,因为它们不肯跟着他。
"I dare not shoot at him," said the huntsman, "for I should kill the beautiful young lady also."
“我不敢朝他开枪,”猎人说,“因为我也会杀了这位美丽的小姐。”
There is plenty of food for him in the forests, though he is not always happy with what he finds there.
森林里有足够的食物提供给他,尽管他对于在那里找到的东西并不总是满意。
Green, a dentist from England, left most of his money to the nurse who worked for him if in 5 years she would not wear any kind of make-up or jewel or go out with men.
来自英国的牙医格林,把大部分钱留给为他工作的护士,如果5年内她不化妆、不戴首饰、不和男人交往,他就把钱留给她。
Heidi went in, and the boy was left outside, for Sebastian had not even seen him.
海蒂走了进去,男孩被留在外面,因为塞巴斯蒂安根本没看见他。
When the two wings were eaten, she went and looked for her master, and did not see him.
吃完两只翅膀以后,她就去找她的主人,却没有看见他。
His family, who had not been here to see him for years, suddenly began to visit him when he became ill.
他的家人已经很多年没有来看他了,在他生病的时候突然开始来看望他。
Tha'll make him laugh an' there's not anything as good for ill folk as laughin' is.
那会使他笑起来的,对病人来说,没有比笑更好的事了。
Tom wondered that Joe had not recognized his voice and come over and killed him for testifying in court.
汤姆在想乔竟然没听出他的声音,否则会因为他在法庭上作证而过来杀了他。
His family can afford to send him abroad for further study, though his grades are not good enough for a famous university.
他的家庭情况足够负担他出国留学,尽管他的成绩不够好,不能去著名的大学。
Of course, it is not like you can take an unemployed waiter and train him to be a doctor in a few weeks, no matter who pays for it.
当然,不管谁出钱,你也不可能在短短几周内把一个失业的服务员训练成专业医生。
应用推荐