I've never been one of those outgoing, perky, friendly people who bonds with others right away.
我从不是一个外向、自信和友善的人,不可能和其他人立刻就打成一片。
Shawn: Well, Lisa's family paid for the wedding and Gordon's never been one to give up a free meal.
尚伟:噢,莉莎家人已经支付婚礼开支了,戈登当然不会错过这个免费大吃的机会。
“Oh, I know Bill loves me,” she said, “but he has never been one to say he loves me, or send cards to me.”
“唉,我知道比尔爱我,”她说道,“可是他从来不说他爱我,也不给我寄贺卡。”
Mann has never been one for brevity, regularly churning out films that extend well beyond two hours in length.
Mann从来没有一部电影是简短的,他常常能拍出延展很好的时长在两个小时以上的电影。
" I've never been one to see women in ruffles and all kinds of fanciful apparel. To me it's just silly. "---TIME.
克莱思索着说道:我一向信仰简单的风格,从不喜欢女人衣服上有一大堆褶子和花俏的装饰,那种衣服让我觉得可笑。
He had never been one of the modern ladylike young men: rather bucolic even, with his ruddy face and broad shoulders.
他一向就没有近代青年们的那种女性模样;他的红润的脸色,阔大的肩膊,反而有牧人的粗壮神气。
Ron Artest won't be getting a championship ring like everyone else, but the dude has never been one afraid to stand out .
阿泰不会像湖人队的球员获得总冠军戒指,但是这个纯爷们从不害怕引人注目…
"I've always believed in simplicity, " Klein reflects. "'ve never been one to see women in reffles and all kinds of fanciful apparel. To me it's just silly. "
克莱因思索着说道:“我一向敬仰简单的风格,从来不喜欢女人衣服上有一大堆褶子和花哨的装饰,那种衣服让我觉得可笑。”
For your information, I might mention that there has never been a Buffett who ever left a very large estate, but there has never been one that did not leave something.
顺便提一下,我可能以前提到过,巴菲特家族还没有人留下过大量的财产,但每个人都留下了一些东西。
McGrady has never been one to let the critics get to him, but perhaps now he realizes just how insignificant victories can be when you put them in context with everything else going on in the world.
麦蒂从来没有一个让去批评他,但也许现在,他认识是多么微不足道的胜利可以当你把他们的背景与其他一切正在进行中的世界。
Our journey has never been one of short-cuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted-for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame.
我们的旅程绝对不是抄捷径或者容易满足,也不是给那些没有勇气的人的(喜欢清闲工作或是只追求财富和名望的人)。
I've never been a great one for writing letters.
我向来不喜欢写信。
One corporation economist says the growth of "machine job repl acement" has been with us since the beginning of the industrial revolution, but never at the pace it is now.
一位企业经济学家说,自工业革命开始以来,“机器就业需求”就一直在增长,但从来没有像现在这样增长。
If there was a grand Missus at Misselthwaite I should never have been even one of th' under housemaids.
如果米塞斯维特庄园有位尊贵女主人的话,我可能都得不到在房间当仆人的机会呢。
M. Felix Tholomyes, had he remained in his own province and never beheld Paris, would have been one of these men.
斐利克斯·多罗米埃先生,如果他一直住在外省,不曾见过巴黎的话,便也是这样一个人。
Never before has such an old line, this one dating to 1900, been re-equipped with reconfigured platforms and new electronics, for driverless trains.
之前从未有尝试过这么旧的一条线路,该线可以追溯到1900年,为配合无人驾驶改装了站台,安装了新的电子设备。
I would never have realized any single one of these things if I had never been fervent in pursuing my growth, my goals and interests.
如果我没有热忱地关注我的成长,追求我的目标和兴趣,我不会意识到这些。
I had heard of magnetic personalities before, but I had never met anyone who would have been described as being one until I met Frank.
我曾听说过有磁铁般性格的人,但是从未幸遇过,直到弗兰克走进我的生活。
Every March since, the ice has returned to an annual maximum, but never again has it been as large as the one observed that first year.
之后每逢三月,冰层便会恢复至年度最高值,但从未达到1979年所观察的规模那样巨大。
If you're starting off at square one — you've never run or you've been inactive for quite some time — give yourself eight to 12 weeks to build a base.
如果你是从零起点出发——你从未跑过或者你只是懒懒的跑过几次——让自己用8到12周的时间打个基础。
That brings us back to the conversation. I said I wondered if he'd ever been with anyone in any degree, and that it was weird if he'd never so much been on at least one date in his life.
这把我们又扯回原来的话题,我说过我想既然他从没跟任何人有过任何形式上的“关系”,那么他要是一辈子连一次约会都没有的话就太奇怪了。
A tiny twig of the facial never, the one to the muscles of her mouth, has been severed. She will be thus form now on.
在她的脸上几乎看不到任何的表情,因为她的嘴部的一枝肌肉已被切断,可怜她今后会一直以这样的面目示人。
The overwhelming majority of never-married, divorced and widowed women already support Kerry, but they have been one of the demographic groups least likely to vote.
绝大多数未婚、离异和寡居的女性都已表示支持克里。但是他们是被统计人群中最可能不去投票的一部分。
At least the first public one; the cell phone had been tested in the lab, but never tried in the real world.
至少是第一个公开的;手机在实验室里被测试过,但从未在真实世界里使用。
A ceasefire was eventually agreed in 1953, but a peace treaty has never been signed and the Demilitarised Zone is one of the most heavily militarised places in the world.
双方最终在1953年达成停火协议,但一直没有签订和平条约;南北朝边境地区的非军事化区是世界上军事化程度最高的地区之一。
There was, however, one small hitch: the superconducting wires required create a magnetic field have never been developed.
然而,这其中有一个难以克服的技术难题:用于产生磁泡的超导线目前尚未开发出来。
This is one of the most popular myths out there because it has never been scientifically proven.
由于尚未被科学证明,这是最广为流传的关于痤疮的谬论之一。
This is one of the most popular myths out there because it has never been scientifically proven.
由于尚未被科学证明,这是最广为流传的关于痤疮的谬论之一。
应用推荐