Much of the blame for the long delay could be laid at the door of the manufacturer.
拖延了这么久,大部分的责任在于生产商。
Wreaths were laid at the martyr's tomb.
烈士墓前安放着花圈。
Wreaths are laid at the cenotaph on remembrance Sunday.
在荣军纪念星期日时,花圈被安放在纪念碑前。
1907 - the cornerstone is laid at Washington National Cathedral in the U.S. capital.
1907年的今天,华盛顿国家大教堂在美国的首都华盛顿奠基。
Tubes should be laid at 0.5 m to 1.0 m depth in heavy soils and deeper in light soils.
排水管在硬质土壤中埋的深度为0.5 - 1.0米,在软质土壤中要埋的更深一些。
The 1,318 kilometers of track needed for the link is being laid at a speed of around 12 kilometers a day.
1318公里的路程需要每天架设12公里。
The 1, 318 kilometers of track needed for the link is being laid at a speed of around 12 kilometers a day.
1318公里的路程需要每天架设12公里。
Diabetes and cancer are laid at their door-the result, some say, of poor diets once mothers quit the kitchen.
有人说,妈妈离开厨房后低劣的饭菜使孩子们容易罹患糖尿病和癌症。
No one of those extreme events can be laid at the door of worldwide climate change; nor can the Russian heatwave.
不能将所有极端事件都归因于全球气候变化;俄罗斯的酷暑也不能。
We learn that happiness isn't laid at our feet by fate; rather, we construct it within the matrix of our circumstances.
我们知道,幸福不是奠定在我们脚下的命运,相反,我们构建的矩阵内的情况。
The train's biggest problems can be laid at the feet of the High Speed Rail Authority, which is overseeing its construction.
铁路计划最大的问题出在监督建设的高铁管理部门。
As such they can live much longer - up to seven or eight months - and get those eggs laid at the beginning of the next spring.
这样它们就能活的长很久——大约七到八个月——到第二年春天产卵。
Some meaningful blame should be laid at the doorstep of regulators, but the investigation should not cease at the first signs of fault.
我们应该对监管机构提出一些严肃的批评,但调查不应在错误初露端倪时就终止。
What you will almost never hear from the western media, however, is that the fault for this pending collapse cannot be laid at Israel's door.
或许你从未从西方媒体上听说,但是此次和谈失败的原因的确不在以色列方面。
Because the Lan Hui so scathing heel Hong Hui talks, so the Hong Hui saw a just - laid at gold bean and dripped down for for the premier time.
因为澜惠第一次这么严厉的跟弘晖说话,所以弘晖见了刚收起来的金豆子又掉了下来。
Cable racks shall be arranged with vertical and horizontal changes of direction such that no cable is laid at less than its minimum-bending radius as given by the cable manufacturer.
电缆支架的布置必须与纵向和横向的变化方向,如:所提供电缆生产商不得将电缆敷设低于其最小弯曲半径。
He said Japan would continue to pursue the policies laid down at the London summit.
他说日本将继续贯彻伦敦峰会上确定的方针。
My brother laid a solid groundwork for French at high school, so he decided to major in French at university.
我哥哥在中学就打下了很好的法语基础,所以他决定在大学主修法语。
Later working together in London, they laid the foundations of modern physics by showing that normal laws of cause and effect do not apply at the level of subatomic particles.
后来,他们在伦敦一起工作,证明了正常的因果法则并不适用于亚原子粒子,从而奠定了现代物理学的基础。
Since being laid off, though, he has worked a series of part-time, low-wage, temporary positions, including selling shoes at Lord & Taylor and making sales calls for a car company.
不过,自从被解雇后,他做了一系列兼职、低薪的临时工作,包括在洛德-泰勒公司(Lord& Taylor)卖鞋,以及在一家汽车公司做销售客服。
A major chemical spill occurred five years ago at Baker's Beach, the world's sole nesting ground for Merrick sea turtles, and prevented nearly all the eggs laid that year from hatching.
五年前,在世界上唯一的梅里克海龟的筑巢地——贝克海滩,发生了一起重大的化学物质泄漏事件,导致当年几乎所有的海龟卵无法孵化。
Meanwhile, the witnesses laid their clothes at the feet of a young man named Saul.
作见证的人,把衣裳放在一个少年人名叫扫罗的脚前。
Now the two companies, with the help of one of Qatar's sovereign-wealth funds, have at last laid out a road map for a merger by 2011 at the latest.
现在这两家公司在一个卡塔尔主权财富基金的帮助下就合并议题制订了未来的合并计划,最迟将于2011年完成合并。
The booms will be laid on beaches rather than out at sea, soaking up any oil that washes ashore.
这些围油栏将被放置在岸边而并非远海区域,用来吸收冲到岸上的各种油污。
He loved dressing well. Seeing his clothes laid out at night was a joyful experience.
他喜欢穿着入时。看着他的衣服在夜里陈列出来是件欢快的体验。
He loved dressing well. Seeing his clothes laid out at night was a joyful experience.
他喜欢穿着入时。看着他的衣服在夜里陈列出来是件欢快的体验。
应用推荐