She sang like a little lark about her work, and day after day said hopefully to herself, "I know I'll get my music some time if I'm good."
她像只小云雀般为自己的工作歌唱,每天都满怀希望地对自己说:“我知道有一天我一定会学好音乐,只要我乖。”
A real estate broker I know keeps herself amused on the job by mentally redecorating the houses she shows to clients.
我认识的一位房地产经纪人通过想象重新装修给客户看的房子,来让自己保持在工作中的愉快状态。
The baby was too young to save herself, and the mother was so nervous that she didn't know how to save her daughter properly.
婴儿太小,救不了自己,母亲太紧张了,她不知道如何正确地救她的女儿。
Heidi, wanting to know something about the Hottentots herself, could only be kept back by piteous screams from Peter.
海蒂自己也想知道霍屯督族人的情况,但彼得却在她身后绝望地尖叫,她只能放弃了。
As the raven drove along her four chestnut horses, she said sorrowfully to herself, "I know he has fallen asleep."
当乌鸦赶着四匹栗色的马向前走时,她悲伤地自言自语道:“我知道他睡着了。”
At that moment, I came to know that when the girl helped me and the interviewer, she also helped herself.
那一刻,我才知道,那个女孩在帮助我和面试官的同时,也是在帮助自己。
She was melancholy with an obscure sadness of which she did not herself know the secret.
她只是感到忧伤,一种没有来由的忧伤,她自己也不知道原因何在。
I told her that she needed to forgive herself for what she did and that I KNOW her mother understood her and forgave her.
我告诉她应该原谅自己的行为,因为我知道她母亲理解她、也原谅了她。
A woman I know used doing community service as a way to stop herself from becoming an artist.
我认识一个女人,她通过在社区帮忙,来让自己不去想那些让不开心的事情。
Which of these actions saved her life? I don't know, but I do know that she maximized the healing potential of treatment by taking care of herself.
我不清楚到底是哪个环节救了她,但我知道,她通过好好照顾自己,把治愈的可能性最大化了。
Corina's brain is the most beautiful object that exists, even more beautiful than Corina herself, for it allows her to perceive beauty, have a self, and know about existence in the first place.
科瑞娜的大脑是存在着的最美妙的物体,甚至比科瑞娜还要美,因为它让她认知美丽、拥有自我、在一开始就了解实体的存在。
She was talking out loud to herself, hesitantly, because she had not yet asked herself that question and did not know whether it was the right one, or what the answer was.
她踌躇地、大声自言自语地说,因为她还没问过她自己那个问题,不知道是否正确,或者何以作答。
When she had burned paper money she sat on the ground in a stupor as if waiting for something; but for what, she herself did not know.
化过纸,呆呆的坐在地上;仿佛等候什么似的,但自己也说不出等候什么。
Referring to Step 1, speak about topics that will allow you to know more about her while telling herself about you.
参考第一步,谈论一些能让你更加了解她也能让她了解你的话题。
So far, as of today, we know that she herself made up that title -- probably because she feels proud to be associated with charity.
时至今日,我们所知道的事实是,她谎报了她的头衔,可能是因为她的虚荣心,希望把自己和慈善机构联系起来。
"That boy is suffering for society and fun, " she said to herself. "His grandpa does not know what's good for him, and keeps him shut up all alone.
“这个小伙子没有朋友,没有欢乐,”她心里说,”他爷爷不知道他需要什么,总是把他孤零零地关在屋里。
Naturally, the agency had a difficult time placing her because she was a risky employee who didn't know when to keep her thoughts to herself.
很自然,介绍所为找到一个可以安顿她的职位而大费苦心,因为她是一位不懂如何藏起私人想法的高风险雇员。
LAUREN: you think to yourself, How would a 20-year-old know what's right for herself in the future?
Lauren:你扪心自省,一个20岁的人,怎么能够判定这将来对她而言就是正确的?
Reese Witherspoon finds herself in the middle of a love triangle in her latest film, "How Do You Know," but beyond the big screen, the Oscar-winning actress has her eye set on just one man.
在今年的新片《你怎知道》中,瑞希·威瑟斯彭身陷三角恋爱焦头烂额,但是在荧屏之外,这位奥斯卡奖得主目光却仅仅锁定了一个男人。
"But," she continued, recollecting herself, "as we know none of the particulars, it is not fair to condemn him."
她说到这里,便平了一下气,然后继续说下去,“可是我们不明白其中的底细,那么,我们要指责他,也就难免不公平。”
You know when your friend is fooling herself in some regard or when she could be doing a better job at something.
你清楚好友在有些事上自欺欺人,或本该将工作做得更出色。
She composed herself, and asked me what I wanted to know, and I told her I hoped to talk about the ABC video.
我告诉她,我希望和她谈谈美国广播公司录像带的事。
"Aye, so it is," cried her mother, "and Mrs. Long does not come back till the day before; so it will be impossible for her to introduce him, for she will not know him herself."
“唔,原来如此,”她的母亲嚷道,“郎格太太可要挨到开跳舞会的前一天才能赶回来;那么,她可来不及把他介绍给你们啦,她自己也还不认识他呢。”
The nice lady at Longs Drugs offered us a free balloon, then said, "I bet I know your favorite color!" and handed Daisy a pink one rather than letting her choose for herself.
朗斯药店的那个好心的太太送给我们一个免费的气球,说“我敢打赌我知道你最喜欢的颜色”,说着就递过来一个粉色的,根本没让Daisy自己挑。
The nice lady at Longs Drugs offered us a free balloon, then said, "I bet I know your favorite color!" and handed Daisy a pink one rather than letting her choose for herself.
朗斯药店的那个好心的太太送给我们一个免费的气球,说“我敢打赌我知道你最喜欢的颜色”,说着就递过来一个粉色的,根本没让Daisy自己挑。
应用推荐