At first there may be good feelings too—a new and better job is just around the corner—it's nice to be able to lie in bed in the morning or spend more time with the children; have more time to think.
一开始可能也会有好的感觉,因为一份新的更好的工作就在眼前,而早上能躺在床上或者花更多的时间和孩子在一起感觉很好,也有更多的时间思考。
"The zero-waste lifestyle is not for ascetics. It is just around us." Chen expects some of her friends to join her on the road to zero waste.
“零浪费生活方式并不是苦行僧的专属,它就在我们身边。”陈期望她的一些朋友能和她一起踏上零浪费的道路。
He was thrilled to be doing the comedy that he always felt he should do, but even during his last few years, he always had a sense of curiosity, wondering what new role or challenge might be just around the comer.
他很高兴能出演这部他一直认为自己应该出演的喜剧,但即使是在他生命的最后几年,他也一直有一种好奇心,想知道他眼前可能还有什么新的角色或挑战。
Ever since then, forecasters have been warning that worldwide famine was just around the next corner.
从那时起,气象预报员就一直警告说,世界范围的饥荒即将来临。
Our Outdoor Education Camp is just around the corner! Students will be improving their communication, problem solving, and cooperation skills, as well as continuing to build self confidence.
我们的户外教育训练营就要开始了!学生们将会提升他们的沟通能力、解决问题的能力、合作的能力,以及继续建立自信的能力。
With every turn of the page, I felt Mia's decision lurking just around the corner.
随着每一次的翻页,我感觉到Mia潜伏的决定就在眼前。
While we still can't cure the common cold, custom-made organs are just around the corner.
尽管我们还不能治愈普通的感冒,但人造器官却是指日可待。
When I came to the farm as a bride, the rock was there, just around the coner of the house.
当我成为一个新娘来到这个农场的时候,这块石头就在那儿,正好就在房子的拐角处。
"I don't think it's just around the corner - there's got to be a lot more research," he says.
“我觉得群体感应抑制剂并不是指日可待,还有更多的研究工作要做。”他说。
Mother’s Day is just around the corner, prompting us to reflect back on parents and parenting.
母亲节即将到来,这使得我们不由得对如何扮演好父母的角色以及如何养育子女进行反思。
Mother's Day is just around the corner, prompting us to reflect back on parents and parenting.
母亲节即将到来,这使得我们不由得对如何扮演好父母的角色以及如何养育子女进行反思。
Our minds often get discouraged and disillusioned when success is just around the corner for us.
我们的大脑总是在成功即将到来的时候阻碍我们,使我们泄气。
Blossom's son had arrived just around the time of death and checked the body, shaking a lifeless arm.
布罗森的儿子刚好在死亡的那一刻来到这里,他检查着那只老猩猩的身体,晃动着死者的手臂。
Later that afternoon Darwin took up lodgings at 17 Spring Gardens, just around the corner from Whitehall.
那天下午晚些时候,达尔文在斯普林花园17号住下,转弯过来就是怀特霍尔街。
We've attempted a thought experiment with tougher standards: predicting a future that's just around the corner.
我们试图以严格的标准来进行一项思想实验:仅仅预测可见的未来。
So far, they have focused on wind energy, but Shi informs the politicians change is just around the corner.
迄今为止,这些政策主要集中在风能利用,而他告诉政客们,变革即将来临。
Flurry tracked nearly 3 million active users of eBook apps in July, up from just around half a million in March.
Flurry在七月跟踪了电子书应用程序的300万名活跃用户,而这一数字在三月仅为50万。
We've attempted a thought experiment with far tougher standards: predicting the future that's just around the corner.
我们一直尝试用更严格的标准进行思想实验:预测指日可待的未来。
"She makes being with her an adventure, as if there's always a new idea or activity just around the bend," says Gratch.
“她把和她在一起变成历险,好像总有新点子或是在急转弯”,Gratch说。
Summer is just around the corner for some of us and nothing says welcome to summer like a fabulous outdoor barbecue party.
夏天的脚步越来越近了,没有什么比野外烧烤派对更能表达我们对夏的到来的欢迎之情。
Firefox 3.6 has been a much-delayed release, but the release candidate means that the final release is just around the corner.
火狐3.6已经延迟发布很久了,但发布候选版的出现,意味着最终版本即将到来。
With tears dripping down his face and off his chin, the youth pointed to a spot just around a parked car. “It's my brother,” he said.
泪水顺着他的脸颊流到下巴上,那个小男孩向一辆停着的轮椅指去,说;“他是我哥哥。”
With many groups predicting that human immortality is just around the corner, you could say we all have a vested interest in the answer.
由于许多团体预测,人类不休指日可待,你可以说我们都有一个既定的答案。
The wedding season, which comes after the monsoon, is just around the corner. Lots of shiny things will be expected as part of the dowry.
在紧随雨季而来的婚礼季节中,许多闪亮饰品都会被' l造购来作为嫁妆。
I am still working on dragging me out of that enjoyment of Spring Festival holiday, but look, Lantern Festival is just around the corner.
还没从春节的那个劲缓过来,瞧,很快又是元宵节。
P2: Yes, cross the road here and there is a bus stop just around the bend. You can take a 12, 30 or 118. they all go to the Grand theater.
有,穿过这条马路拐弯处有一个公交车站,你可以乘坐12路,30路或118路,它们都去大剧院。
Max Lawson, Oxfam senior policy adviser, said: "Gordon Brown today signalled that payback time for Banks could be just around the corner."
乐施会(oxfam)高级政策顾问麦克斯·劳森(Max Lawson)说:“戈登·布朗今天的这番话标志着银行向公众付出回报的时候可能即将来临。”
The first day of summer is just around the corner, but here in Atlanta we've had our share of scorching hot temperatures in the 90s already.
夏季的第一天还未来临,在亚特兰大的我们就已体验到近华氏90度(约32摄氏度)的酷暑高温了。
Is it speculation run amok? Is it the result of excessive money creation, a harbinger of runaway inflation just around the corner? No and no.
是投机行为盛行?是因为货币发行过量?还是全球范围通货膨胀失控的先兆?不是,都不是。
Is it speculation run amok? Is it the result of excessive money creation, a harbinger of runaway inflation just around the corner? No and no.
是投机行为盛行?是因为货币发行过量?还是全球范围通货膨胀失控的先兆?不是,都不是。
应用推荐