When I refer to the Morning Star, I'm talking about Venus, whether or not I realize it's Venus.
当我提到晨星时,我指的是金星,不管我是否意识到它是金星。
I realize we're supposed to research food-born bacteria, but food packaging must play a role in all of that, right?
我意识到我们应该研究食物糜烂后滋生的细菌,但是食物包装应该起到了很大的作用,对吧?
Whereas now, as I near the end of my fourth decade, I realize work can be fully functional and entirely fulfilling without needing to be best mates with the people sitting next to you.
然而现在,当我快满四十岁时,我意识到:即使坐在你旁边的人和你不是最好的朋友,你也可以正常完成工作并把它做得令人满意。
难道我没有意识到他的爱吗?
When I look at this picture of myself, I realize how fast time flies.
当我看着这张自己的照片时,我意识到时间过得真快。
My parents gave me everything I wanted, but I realize now they spent little on themselves.
我父母给了我想要的一切,但我现在意识到他们在自己身上花的却很少。
Now that our project is over, I realize that I have affected not only one life, but ten.
现在我们的项目结束了,我意识到我不仅影响了一个人的生活,而且是十个人的生活。
Now that I am a mentor, I realize what a good feeling you get from helping someone else and knowing that you're making a difference in his or her life.
现在我成为一名导师之后,我才意识到帮助他人、他人的生活因你而改变的感觉是多么美好。
I'm in a chairlift, I've got my headphones on, and I realize my phone is ringing.
我坐在一个升降椅上,戴上我的耳机,感觉到我的电话响了。
I realize that a lot of people just want to take the easy route and have surgery instead of other methods.
我意识到很多人只是想走捷径,以手术代替其他方式。
There is this "detachment" and I realize that there are obviously experiences which would overwhelm everyone.
有了这种“超然”,我意识到显然有一些经历会压垮所有人。
When I talk about the Evening Star, I'm referring to Venus, whether or not I realize that Venus is the Evening Star.
当我谈到昏星时,我指的是金星,不管我是否意识到金星就是昏星。
史蒂文:我知道,迈克。
Looking back, I realize that I didn't respect rest.
回想起来,我意识到我并没有尊重休息。
I realize now I was submerging all my problems in the Beatles.
现在我意识到我把自己所有的问题都淹没到披头士中了。
This is not funny, he says, do I realize we could go to jail for this?
这可不是闹着玩的,他说。我明白这能让我们进班房吗?
The older I get, and the more I learn, the more I realize I know so little.
年纪越大,学到的也就越多,也就越意识到自己的渺小。
I realize this is super geeky, but I love to know precisely how fast I'm going.
我知道这样的形象超不雅观,但是我非常希望了解我跑步速度的精确信息。
Yes, I realize that CSS stylesheets is redundant-cascading style sheet stylesheets.
是的,我知道css样式表是多余的—级联样式表。
But now that I've been at it for two years, I realize people are fairly predictable.
但是现在,我这么做已经两年了,我发现其实人们相当的可预知。
Now I realize, for example, that small-cap stocks are more risky than large-cap stocks.
笔者认为,小盘股其实比大盘股更具风险的。
I realize that as a mother, a farmer, and wife, I sometimes must go along with the rules.
作为一位母亲、一名农夫和一个妻子,我意识到,有时候我必须要按照规矩做事。
Yes, I realize that occasionally, we will have to break this rule to meet our customers' needs.
是的,我认识到,有时,我们必须打破这种规则,以满足客户的需求。
The older I get, the more that I realize that it really is the little things that make us happy.
度过的岁月越多,我就越发的领略到,真的存在一些很微小的事物,可以使我们快乐。
I realize my saying this is controversial and differs from what we hear from mainstream news sources.
我认识到我的说法是有争议的,而且跟我们从主流新闻来源听到的不一样。
I have a business idea and I'd love to launch it today, but I realize there are steps to building it.
我有一个商业计划,想今天就实施,但是我也意识到这需要分步骤去完成这一构想。
It isn't until I bring her coffee and juice and cereal on a tray that I realize Mom is actually upset.
直到我用托盘给她端去咖啡、橙汗和麦片粥,我才意识到母亲实际上为我这些举动感到懊恼。
And I realize that people are skeptical of news-cycle tie-ins, like this very story appears to be.
就像这个故事看起来那样,我同时也意识到人们对借新闻来讲自己的话题非常挑剔。
And I realize that people are skeptical of news-cycle tie-ins, like this very story appears to be.
就像这个故事看起来那样,我同时也意识到人们对借新闻来讲自己的话题非常挑剔。
应用推荐