He said he wasn't prepared to bargain.
他说他不愿讨价还价。
He said he didn't mean to give offence.
他说他无意冒犯。
Ignore what he said—it doesn't mean a thing.
别理睬他说的话,他那都是瞎说。
When I finished, he said, "Yeah. That figures."
我做完时,他说:“嗯,正如所料。”
He said he'd come but he's looking for a get-out.
他说过他会来,但眼下他又在找借口。
"I didn't even think about her," he said heavily.
“我根本都没想到过她,”他沉重地说道。
He said he agreed but his voice lacked conviction.
他说他赞同,但语气不坚定。
'I'm feeling rather tired,' he said, his eyes glazing.
“我有点累了。”他目光呆滞地说。
He said no and seemed oddly reluctant to talk about it.
他说了不,而且很奇怪他似乎不愿谈论这件事。
He seemed sincere enough when he said he wanted to help.
他表示愿意帮忙,样子很真诚。
He said many harsh and unkind things about his opponents.
他说了许多关于他对手的严厉且残酷的话。
He said I'd come to a bad end, if I didn't watch my step.
他说如果我不谨慎行事,我的结局会很惨的。
He said the protesters were doing a disservice to the nation.
他表示,抗议者们的行为正对国家造成危害。
Any economic reform, he said, faced false starts and mistakes.
他说任何经济改革都面临过一些不成功的开始和错误。
He said he was resigning but did not elaborate on his reasons.
他说他准备辞职但未详细说明原因。
'I see you read a lot,' he said, gesturing at the wall of books.
“看来你读了很多书。”他指着那一墙的书说道。
He said that he was not tortured or maltreated during his detention.
他说在拘留期间没有遭到拷问和虐待。
Those aren't his exact words, but he said something along those lines.
那些不是他的原话,但他说的大致就是这个意思。
"I love my wife, my horse and my dog," he said, and that summed him up.
“我爱我的妻子、我的马和我的狗,”他说道。那话概括了他的最典型特征。
I thought he was kidding when he said he was going out with a rock star.
他说他在与一位摇滚乐歌星谈恋爱,我还以为他在开玩笑呢。
He said he'll be coming tomorrow. At any rate, I think that's what he said.
他说他明天要来。至少,我认为他是这么说的。
"I think I've covered that business more than adequately," he said gravely.
“我认为我已经把那件事搞得够详细的了,”他一脸严肃地说。
He said he would still support them, as long as they didn't break the rules.
他说只要他们不违反规则,他仍然会支持他们。
Russia was cutting procurement of new weapons "by about 80 percent," he said.
他说俄罗斯正“以大约百分之八十的幅度”削减新武器的补给。
He said, rather hurtfully, that he had better things to do than come and see me.
他相当刻薄地说,来看我还不如去干别的事。
"Assuming you're right," he said, "there's not much I can do about it, is there?"
“假定你是对的,”他说,“我对此能做的也不多,对吗?”
He said Japan would continue to pursue the policies laid down at the London summit.
他说日本将继续贯彻伦敦峰会上确定的方针。
"Excellent work," he said when he had completed his inspection of the painted doors.
“干得好,”他在检查完刷过油漆的门之后说道。
The day's events, he said, would only complicate the task of the peacekeeping forces.
他说那天的事件只会使维和部队的任务复杂化。
The day's events, he said, would only complicate the task of the peacekeeping forces.
他说那天的事件只会使维和部队的任务复杂化。
应用推荐