Ingham says EPA officials had told her that the organism was approved for field tests, but says she has few details.
英格汉姆说,环保署官员曾告诉她,这种微生物已获准进行实地试验,但她说,她没有掌握多少细节。
I had told people what he had been doing, so now the police were onto him.
我已经告诉人们他一直在从事的勾当,所以现在警察都对他很清楚了。
If you had told me, I could have helped.
如果你告诉我,我就能帮上忙了。
The rich man forgot about the artist and what he had told him.
富人忘记了艺术家以及艺术家告诉自己的事情。
She decided to find out why the leader had told her she was not good enough.
她决定弄清楚为什么领导说她不够好。
Robert had told all the boys that Henry was a coward, and they laughed at him a great deal.
罗伯特告诉所有的男孩亨利是一个懦夫,他们都狠狠地嘲笑亨利。
He had told us to expect one and had warned us it would be included in the final grade.
他曾告诉我们会有一次,并警告我们这将包括在最终成绩中。
Because a lot of people had told me to be careful of thieves in the park, I didn't usually take anything with me.
因为很多人告诉我在公园里要小心小偷,所以我通常不带任何东西。
After forty days without a fish, the boy's parents had told him that the old man was now salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone with another boat which caught three good fish the first week.
四十天没钓到一条鱼,男孩的父母告诉他,老人现在是“撒劳”了,这是最倒霉的倒霉事。于是男孩和另一条船一起去了,这条船在第一个星期就钓到了三条好鱼。
The chief thing to be remembered, she had told him, was that Colin was getting well—getting well.
她告诉过他,要记住的主要事情是科林正在渐渐好转,渐渐康复。
SPD chairman Kurt Beck had told Henrico Frank he would help him.
社民党主席库尔特·贝克曾告诉亨里科·弗兰克,他会帮助他的。
We were lucky that my dad had told us so clearly where he wanted to die.
我们很幸运,父亲把想在哪里离开人世的愿望告诉了我们。
She wondered if his mother, who had set up their date, had told him about that.
他母亲安排了他们的约会,她不知道他母亲是否已经把这件事告诉了他。
I don't think anyone had told him that running long distances can sometimes be dull.
我想并没有任何人告诉他,有时长距离奔跑会令人感到无聊。
Everyone had told her, "When the baby sleeps, you sleep" — but she couldn't rest.
周围人都告诉她,“当婴儿睡觉时,你也去睡”;但她自己闲不下来。
What do you wish someone had told you in school or you had just learned earlier in life?
你希望有人能够在学校里就告诉你这些事情或者至少能够跟早些的学到这些吗?
The Duke had told me: he said: 'Go and see how cleverly she's arranged her drawing-room.
公爵事前告诉过我,他说:去瞧瞧她布置客厅有多巧吧。
To keep girls from being trafficked again, aid workers had told me, two things are necessary.
为了这些女孩们不致再次被卷入人口买卖,援助工作者们曾告诉我,两样东西是必要的。
He had never belonged in Canada, Emil had told Kostya, and he'd felt, every day, an exile.
埃米尔告诉克斯特亚,自己从来没有属于过加拿大,在这里的每一天他都觉得像是个流亡者。
He looked surprised, as if a stranger had told him that he had been elected to some office.
他看上去很惊讶,就好像一个陌生人告诉他他已经被某件办公室录用一样。
If someone had told me last May that I would be substituting this year, I would have laughed.
要是去年五月份有人告诉我说我会做代课老师,我会一笑代之。
Indeed, in a couple of seconds, my nanny test had told me something about myself as a leader.
的确,在几秒钟之内,我的保姆测试揭示出了我作为一名领导的情况。
Thou does make us Marble with too much conceiving," Milton had told Shakespeare in that poem.
你把我们变成了一个有太多设想的石头“,弥尔顿在这首诗中这样告诉莎士比亚。
Soaring across the Atlantic, we had told each other how exciting and fun this was going to be.
飞机飞越大西洋时,我们告诉彼此,这将多么激动人心、充满乐趣。
Unlike most of what I had told my students so far, Abrahim had a real history that I could draw on.
然而,和我告诉学生的大多数内容不同,亚伯拉罕确有一段真实的历史被我抽掉了。
Unlike most of what I had told my students so far, Abrahim had a real history that I could draw on.
然而,和我告诉学生的大多数内容不同,亚伯拉罕确有一段真实的历史被我抽掉了。
应用推荐