She fled with her children, moving from neighbour to neighbour and ending up in a friend's basement.
她和她的孩子们逃走了,从一家邻居转到另一家,最终来到一个朋友家的地下室。
Blizzard had been through a number of owners before ending up in the hands of Vivendi in 1998.
暴雪公司经历过数次易手,最终于1998年归威望迪旗下。
They are known to travel hundreds of miles, even ending up on islands in the middle of the ocean.
据信它们能飞出几百里地,甚至到达藏身大海中的海岛。
And in the chaos of this situation, we are finding numerous reports of families ending up separated.
在这种混乱的情况下,我们发现许多亲人失散了。
If nothing else gets bosses to focus on data security, surely the prospect of ending up in court will.
如果没有什么别的可以使老板关注数据安全,那么吃官司上法庭的后果(prospect)总可以吧。
Eventually, I ended up with some different grass tufts, starting from low grass, and ending up with reed.
最后,我制作了一些不同的草丛,这些模型从低矮的草地开始,以高高的芦苇结束。
"Imagine ending up having a crown on your molar made of melted Abu Shafshufa (old fuzzyhead), " they cried.
他们大声喊道,“想像最终会有一个熔化了的"阿布沙夫舒法"(AbuShafshufa,卡扎菲的绰号,意为“老卷毛(oldfuzzyhead)”)做成的皇冠戴在你的臼齿上。”
On some recent Linux machines, files copied with plain old /bin/cp were ending up with incorrect permission bits.
在最近的一些Linux机器上,使用普通的旧 /bin/cp复制的文件都因为权限位不正确而终止使用。
He is said to have provided the only example in history of a coffin (handles and all) ending up inside a man.
据说,他提供了一个棺材在历史上唯一的例子(处理和所有)结束在里面的男子。
Rusty yellow buses angrily navigate the craters and open sewers, sometimes ending up on their side in the dirt.
生锈的黄巴士怒吼着横越坑洼、污水横流的马路,有时直接停在垃圾堆边。
Another point of emphasis is model integrity: that is, reducing the likelihood of ending up with a broken model.
另一个强调的重点是模型完整性:也就是,降低以破坏的模型作为结果的可能性。
We went over to Goldsboro, which was our big rival, and I entered the gym when the jayvee game was just ending up.
我们去与劲敌哥尔兹保罗队打比赛,当我进到体育馆时,二队的比赛就要结束了。
The details of what she the suffered are disputed. But she was abducted in a car, ending up hundreds of kilometres away.
虽然她所受折磨经过的细节仍然有争议,但是确定的是她被绑架到了一辆车上,并在数百公里外被发现。
The scraper log is eventually sent to the SLA database, with transaction statistics ultimately ending up on the test machine.
最终将scraper日志发送到SLA数据库,其中带有在最终结束于测试机上的事务统计数字。
Ultimately ending up with a group of thermalized neutrons that also have a certain probability of leakage from the reactor.
最后得到的是一群的热化的,中子,那也有一定的,从反应堆中泄露的可能性。
Except... it feels like you're running hard and getting nowhere. In fact, you're ending up feeling exhausted and burnt out.
然而,那看起来好像你正在努力跑但是却不知道去哪儿。实际上,你最后会筋疲力尽并且失去你的热情。
Much is washed off by rain, ending up in local watercourses where dissolved nutrients can cause algal blooms and kill fish.
大部分是被雨水冲走,沉积在当地河道并在那里溶解成营养素,这种营养素能引起当地藻类大量繁殖并造成鱼类死亡。
In the past, a wealth of raw data on climate has been under-used, often ending up as static PDFs or on specialists' hard drives.
过去,大量原始的气候数据没有得到充分的利用,往往变成静止的PD F文件或终止在专家们的硬盘上。
As for those children, they themselves run a far higher risk of ending up in prison than the children of unincarcerated parents.
而从他们的孩子相比那些父母没有被监禁的孩子来说,最后自己也进到监狱的风险也高出很多。
At an early age, they were marked for life, ending up, doubtlessly, as clerks or store managers, systems analysts or consultants.
小小年纪,他们就已被打上生活的烙印,以后无疑会成为职员、经营商、系统分析员或是咨询人员。
During pregnancy the extra estrogen in your system is responsible for less strands ending up in your brush and down the shower drain.
怀孕期间身体系统内多余的雌激素保证你每天梳子上和洗漱池里面掉少量的头发。
For a start, if you rely on novelty to keep life interesting, you risk ending up on a perpetual treadmill, always seeking the next thrill.
首先,如果依赖新奇感来保持生活的趣味,最终可能踩上一部永不停止的跑步机,永远在追寻下一个刺激。
Furthermore, recent evidence has revealed that couples who wait until after 30 to marry run the risk of ending up with poorer quality marriages.
而且,最近的证据显示,那些等到30岁后才结婚的夫妇有以较差质量的婚姻结束的风险。
He continued for a length of time that frightened and astonished me - about five minutes, it seemed - ending up by breaking the riding-crop.
他打了好长时间,令我恐惧、震惊。大约有五分钟,最后,不是鞭子被打坏了也不会停下来。
But even modest pieces, like a collection of five maps, circa 1720, that had been expected to go for perhaps $150, ending up fetching $2, 960.
就连一些并不贵重的物品,如一部大约1720年包含5张地图的地图集,期望售价约为150美元,最终却得到了2 960美元的拍卖价。
THE old, sad, Jewish joke about Moses taking a wrong turn and ending up in a corner of the Middle East without any oil can at last be discarded.
犹太人关于摩西有一个古老又悲哀的笑话是这样讲的,摩西掉错了头,结果来到了中东角上,这时候他没有一滴可被抛弃的油。
True, a longitudinal survey of three Harvard Business School graduating classes showed only 38% of graduating women ending up in full-time careers.
的确,研究者对哈佛大学商学院三个毕业班的长期调查表明,只有38%的女生毕业后从事全职工作。
True, a longitudinal survey of three Harvard Business School graduating classes showed only 38% of graduating women ending up in full-time careers.
的确,研究者对哈佛大学商学院三个毕业班的长期调查表明,只有38%的女生毕业后从事全职工作。
应用推荐