Despite everything that had happened in the interim, they had remained good friends.
不管在此间所发生的一切,他们还是好朋友。
Despite everything, she loved Cal Barton.
不管什么事,她爱卡巴顿。
I had come in just slightly above the middle of the pack, despite genetics, despite everything.
尽管遗传条件不好,但是我很轻松的超过了其他选手的一半。
It is also hard to say how much would change should he, despite everything, manage to unseat Mr Blatter.
也很难讲如果,不管怎样,他成功把布拉特赶下台,到底会有多少变化发生。
Despite everything that has happened to her, and all she's endured, she's become a very impressive woman.
无论在她发生了什么,无论她经历了什么,她都成了一位令人印象深刻的女士。
In the end, despite everything, I ended up with 14 goals and 11 or 12 assists - and that's not a bad season.
最后,虽然发生了那么多事,我有14个进球11或12个助攻——这可不是个糟糕的赛季。
Despite everything we may take ourselves to know, then, we justdon't know exactly what it means to say that we know them.
虽然我们知道很多事情,但就是不能准确地知道“知道”意味意味着什么。
That moment when a patient decides, despite everything to live. To overcome his suffering and will himself back to health.
不管什么情况,一个病人想活下去,只要能够克服痛楚就能活下去。
The barriers are made to be pulverized, and this is what you made with your way, quite particular, while reasoning despite everything.
这个屏障将会消失,那会说服你不管做任何的事情都要努力而为,非常特别的是你会尤其重视推理方面的事情。
All mothers really want, despite everything, is for their kids to have the qualities that would give them the best headstart in life, and help them lead good lives.
所有母亲真正想要的,原来是希望孩子具有美好的品德,这些品德能让孩子在生活中拔得头筹,享受美好人生。
Despite everything that was happening, I arrived at my decision with complete peace of mind, and I believe I've gone through with it in the best way possible, with passion.
尽管发生了这一切,我还是心平气和地作出了留下的决定,并且我坚信自己选择的道路是最正确的,也是充满激情的。
Despite my friend's warning against being taken in, despite everything I've learned, I find that I'm not only willing, but positively eager to buy that bridge she mentioned.
尽管朋友提醒我不要上当,尽管我也长了不少见识,我还是发现自己不仅愿意,而且还真的渴望买下她说的那座桥。
This semester, his feeling that despite everything, the tendency of science, every day seems to do its best to the operator the time, people always want to learn some longer.
这样学期,自己感觉,就是不顾一切的,倾向理科,每天,似乎都在想尽办法的算着时间,总希望能再多学一些。
The range of possible outcomes has been truncated. At one end is total cancellation; at the other, not a successful games, but a fiasco that, despite everything, manages to happen.
但结局的可能范围已大大缩小:一头是干脆取消,另一头是绝非一场成功的运动会,而是一场无论如何都可能发生的大丢颜面的惨败。
Despite everything, she felt it important to make and deliver fruit gift baskets to all of the doctors and rehab facility offices a couple days ago, just to say "Thank you" for helping her.
尽管如此艰难,她还是认为,在前几天给所有医生和康复办公室的工作人员制作果篮并送给他们,是非常重要的,一切只为了对帮助她的人说声“谢谢”。
Despite losing everything in his life, his spirit never wavers, and he digs his way to freedom, one spoonful of dirt at a time, over the course decades.
尽管失去了生命所有的东西,他的灵魂从来没有动摇过。在数十年的时间里,一小点一小点地,他挖出了通向自由之路。
So, despite not really knowing how to play the piano and not knowing how to read or write music, Cicoria got himself a piano and promptly began to play everything he heard in his head.
于是,尽管实际上不知道该如何弹钢琴,也不知道如何读写乐谱,西科里拉还是给自己买了一台钢琴,并且立即开始弹奏脑子里听到的一切。
As it grew rapidly, they felt favorably disposed towards each other, despite the fact that everything was virtual, without direct contact.
随着彼此关系的迅速升温,他们越来越喜欢对方。甚至不顾这一切是建立在虚拟世界,而他们之间并没有直接交流的事实。
Despite being taught that winning was not everything, Gerard Pique, Lionel Messi and Cesc Fabregas would routinely win games by eight, nine or 10 goals.
尽管被灌输赢球不是一切的思想,皮克、梅西和法布雷加斯经常能打进8个、9个或10个球赢下比赛。
Despite her hunger and the careful attention to the preparation of hermeal, everything seemed tasteless.
尽管她很饿,又是精心准备的菜肴,但这些饭菜看起来都食之无味。
Despite their poor equipment and uncertain legal status, these rural companies were able to begin by serving the domestic market, since the Chinese in the 1980s lacked everything.
这些乡镇企业虽然设备落后,法律地位不确定,但能够通过服务于国内市场而立足,因为在1980年代的中国,什么东西都缺乏。
Another is that despite the dangers, and America’s downturn, there are still hundreds of thousands of people frustrated enough to risk everything.
尽管有充满危险,以及美国经济衰退的因素,还是有成百上千灰心丧气的人孤注一掷.
Despite the current work experience, but the ability to learn more, and are willing to work on the new assiduous, a working diligently do everything.
尽管目前工作经验不足,但学习能力较强,愿意在新的工作岗位上孜孜以求,勤勤恳恳做好每一份工作。
Despite so much evidence, evolution remains difficult to accept because it implies everything living is largely accidental.
尽管存在大量的证据,但进化论依然难以被接受,这是因为进化论中暗示世间万物都是以偶然的形式存在的。
Despite so much evidence, evolution remains difficult to accept because it implies everything living is largely accidental.
尽管存在大量的证据,但进化论依然难以被接受,这是因为进化论中暗示世间万物都是以偶然的形式存在的。
应用推荐