But when I arrived at the check-in counter, I couldn't find my ticket.
但当我到达检票口时,我找不到票了。
I wanted to keep in touch, but when I called him he gave me the brush-off.
我想和他保持联系,可是当我打电话时,他却不理我。
I know you're upset, but when all's said and done it isn't exactly a disaster.
我知道你挺沮丧的,但说到底,事情并没什么大不了的。
John had taken out insurance but when he tried to claim, the insurance company refused to pay.
约翰拿出保险单,但当他试图索赔时,保险公司却拒绝赔付。
Once or twice I heard her muttering, but when I said, "Sorry? What did you say?" she didn't respond.
有一两次我听见她在嘀嘀咕咕,但当我说“抱歉?你说什么?”时,她没有回答。
But when I moved out, he moved in.
但当我离开后,他搬进去了。
But when close-ups are needed, the film focuses on the star.
但是当需要特写镜头时,电影就会聚焦在明星身上。
But when they cross a busy road by using a zebra crossing, the traffic is held up.
但是当他们利用斑马线通过繁华的马路时,交通就被阻碍了。
The question is not if it will reach other rice-growing areas of Europe, but when.
问题不在于它是否会抵达欧洲其他的稻米产区,而在于何时到达。
It was so long ago, but when I sit in this sofa and close my eyes I feel she is near.
那是很久以前的事了,但当我坐在沙发上,闭上眼睛,我觉得她就在我身边。
The question is not whether it will reach other rice-growing areas of Europe, but when.
问题不是它是否会波及欧洲的其他水稻种植区,而是什么时候会波及。
But when parents work an eight-hour day and a 240-day year, it means something different.
但当父母们每天工作8小时,一年工作240天,这意味着一些不同的东西。
But when the mice were well-fed, they stayed in areas of the cage that were considered "safe".
但当老鼠吃饱后,它们会呆在笼子里被认为“安全”的地方。
But when the researchers plugged in a number of other variables, such differences disappeared.
但当研究人员加入其他一些变量时,这种差异消失了。
But when it comes to one of the cruelest crimes—animal fighting—things rarely work out that way.
但当涉及到最残酷的罪行之一——动物打架时,事情很少会以这种方式解决。
He looked tired and troubled, but when he saw her he was so startled that he almost jumped back.
他看上去疲惫不安,但当他看到她时吓到了,几乎往后一跳。
But when a new area is fueled by rain, the mammals migrate toward it in a set order to exploit it.
但当一个新的区域得到雨水的补给,哺乳动物就会按一定的顺序向它迁移以利用它。
Emma was quick to volunteer, but when the keeper opened the first cage, the squirrel inside jumped out.
艾玛很快成为了志愿者,但当饲养员打开第一个笼子时,里面的松鼠跳出来了。
A young man may have a lump in his testicle, but when doctors remove all the organ, they find a big scar.
年轻人在他的睾丸里可能有一个肿块,但当医生切除所有器官时,他们发现一个大疤痕。
The force that he used should have broken all my ribs, but when he let me go, I was unharmed and I laughed.
他用了那么大的力气应该足以折断我所有的肋骨,但是当他把我放开的时候,我没有受伤反而笑了。
But when you get it home you may find that it takes twice as long as a more expensive model to dry your hair.
但当你把它带回家后,你可能会发现,吹干头发需要的时间是更贵的型号的两倍。
He played with them and lost some of his money, but when it struck twelve, everything vanished from his sight.
他和他们一起玩,输了一些钱,但当钟敲12点时,一切都从他的视线中消失了。
But when stress is encountered continually, the body's reactions are more likely to be harmful than helpful to us.
但当压力不断出现时,身体的反应更有可能是对我们有害而不是有益的。
After that, Jupiter and Neptune will not meet again until 2022, but when they do meet then, it will not be in Aquarius.
在那之后,木星和海王星直到2022年才会再次相遇,但是当他们相遇的时候,将不在水瓶座。
Hong was born in California, but when he was three, his father, an aerospace engineer, moved the family to Seoul for a job.
洪出生在加利福尼亚,但是在他三岁的时候,他的父亲,一位宇航工程师,因为工作原因把家搬回到首尔。
They appear to be okay, and they look good, and they're easy and cheaper for now, but when the storms move in, they crumble.
它们表面看起来还可以,而且现在看来十分方便和便宜,但是当暴风雨来临时,他们就崩溃了。
But when you have a large population, well, the whole population can't just get up and move to follow a wild herd of animals.
但是当你所属的种群人数众多时,就不能整个种群一起追踪一群野生动物。
But when we analyze these cells chemically, we find something very interesting, a chemical in them, an enzyme called telomerase.
但当我们用化学方法分析这些细胞时,我们发现了一些非常有趣的东西,其中有一种化学物质,是一种叫做端粒酶的酶。
The ape shoulder is good for hanging from a tree, but when our ancestors started walking on two legs, the shoulder started to change.
猿猴的肩膀有利于其在吊在树上,但是当我们的祖先开始以两条腿走路以后,猿猴的肩膀也开始发生变化。
They have never worried about the soaring price of cabbage but when they fail to cash deposit money they are more anxious than housewives.
他们从不担心白菜价格飙升,但当他们无法兑现存款时,他们比家庭主妇更焦虑。
应用推荐