Heidi now called to him to come down, but as reply he only grumbled:"Shan't come."
海蒂叫他下来,但他只嘟囔着:“我不去。”
I extended not only my congratulations but my commitment to do everything possible to help him, not only unite our party but our country.
我不仅表示祝贺,而且承诺尽一切可能帮助他,不仅团结我们的党,而且团结我们的国家。
Poverty forced her to surrender him to foster families, but only on the understanding that she could eventually regain custody.
贫困迫使她把他交给了寄养家庭,但她是在明确她最终一定能重新获得抚养权的条件下才这样做的。
Yes, he is only 33, but I think we should look at him just as a man on his own, a manager from Portugal, and just give him a chance to succeed.
确实,他只有33岁,但我认为我们应该把他看作一个独立的人,一个来自葡萄牙的经理,并给他一个成功的机会。
Mr. Darling used to boast to Wendy that her mother not only loved him but respected him.
达林先生常常对温迪夸口说,她母亲不仅爱他,而且尊重他。
Not only had Ed insulted this man by hinting that he was a garbageman, but he had obviously neglected to tip him.
艾德不仅侮辱了这个人,暗示他是一个垃圾清洁工,而且显然没有给他小费。
Parents end up treating tablets as precision surgical instruments that might perform miracles for their child's IQ and help him win some great robotics competition but only if they are used just so.
父母们最终把药片当作精密的外科手术器械,这种器械可能会为孩子的智商创造奇迹,帮助他在一些大型机器人竞赛中获胜,但前提是它们的使用要恰当。
Not only Chinese but also people from other countries worshiped him.
不仅中国人,其他国家的人也崇拜他。
Not only I but also my classmates look up to him.
不仅是我,我的同学们也很敬佩他。
After watching it, people not only showed great interest, but also were deeply moved by him.
看完之后,人们不仅表现出极大的兴趣,而且被他深深打动了。
But he had only three fingers on each hand, so it was very difficult for him.
但是他每只手只有三个手指,所以这对他来说非常困难。
He is good at treating (治疗) COVID-19. I am interested in him not only for his medical skills but also his humorous sense.
他擅长治疗新冠肺炎。我感兴趣的不仅是他的医术还有他的幽默感。
Flying to work every day is not easy for von Badinski because he can only sleep five hours every night, but he believes nothing could be more important to him than his family.
每天坐飞机上班对冯·巴丁斯基来说并不容易,因为他每天晚上只能睡5个小时,但他认为没有什么比他的家庭更重要了。
He clearly didn't want me to leave him, but I felt so lost and uncomfortable that I had to leave the room after only a couple of minutes.
他显然不想让我离开他,但我感到困惑且不适,所以我不得不在仅仅几分钟后就离开了房间。
Joining a short term research program in China has not only allowed Pakistani agricultural scientist Sayyar Khan to push forward with his academic studies, but also given him a chance to see a country he had heard so much about.
巴基斯坦农业科学家 Sayyar Khan 在中国参加了一个短期研究项目,这不仅让他得以推进他的学术研究,也让他有机会去一个他久经耳闻的国家看看。
Our dinner reservation was at a restaurant just on the other side of the bridge, so I promised him that we would not only search the area around the fountain when we went back for dinner, but we would also find the police and ask them if the backpack had been turned in.
我们预订的晚餐就在桥对面的一家餐馆,所以我向他承诺,我们回去吃晚饭时,不仅要搜查喷泉周围的区域,而且还要找警察,问他们有没有人上交背包。
His file told me some, but after watching him for only a few days, I feel confident in saying that I know things no one else does.
他的文件告诉了我一些,但是在仅仅观察他几天之后,我很自信地说我知道其他任何人都不知道的东西。
He gets close to wildlife at times, but only when the animals come to him.
他有时候和野生动物有近距离的接触,但也只是那些动物主动靠近他。
Teach him gently, World, but don't spoil him, because only the test of fire makes fine steel.
以温柔的方式教导他,世界,但不要溺爱他,因为只有烈火才能炼出真钢。
His file told me some, but after watching him for only a few days, I feel confident in saying that I know things no one else does. Not just the obvious, either.
他的文件告诉了我一些,但是在仅仅观察他几天之后,我很自信地说我知道其他任何人都不知道的东西。
But putting off harsher measures will only encourage him to press on.
但是延缓实行更严厉的举措将只能让他继续铀浓缩活动。
Marty finally agreed, but only if Fred would go there with him to give him courage.
马蒂最终同意了,但是要求佛瑞德和他一起去,给他鼓气。
The director brought 200 crew members with him to Thailand, but only 10 to Mumbai.
他带了200名剧组成员去泰国,但去孟买时只带了10人。
So Mr Sarkozy’s fortunes might revive, but only if he has something to say that distinguishes him from the left.
所以萨科齐的幸运也许会死灰复燃。但是他只有说出来一些与众不同的东西才可以。
He's 32, but by signing him to only a two-year deal, Real has limited the risk of a sudden decline in skills.
他已经32岁,但是他签署了一份为期2年的合同,皇马通过此方式来规避他的场上能力下降的风险。
The result? I not only defeated Bambi, but because I head butted him so hard, he started to cry.
结果,鹿王的儿子不仅给我击败了,还因为被我搞疼了头大哭起来。
For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.
他实在是病了,几乎要死。然而神怜悯他,不但怜悯他,也怜悯我,免得我忧上加忧。
For indeed he was sick nigh unto death: but God had mercy on him; and not on him only, but on me also, lest I should have sorrow upon sorrow.
他实在是病了,几乎要死。然而神怜悯他,不但怜悯他,也怜悯我,免得我忧上加忧。
应用推荐