It's an interesting scientific phenomenon, but of no practical use whatever.
这是一种有趣的科学现象,但没有什么实际用途。
So, as I said, not sure of numbers but of course we won't go over the maximum of 100.
所以,就像我说的,我们不确定具体的人数,但肯定不会超过一百人的上限。
Destroying old stock is a practice not just of luxury brands but of less prestigious fashion brands.
不仅仅是奢侈品品牌会销毁旧库存,不太知名的时尚品牌也会这么做。
But both studies show that long life isn't just a matter of your physical health but of your mental health.
但这两项研究都表明,长寿不仅关系到你的身体健康,还关系到你的精神健康。
Their guild was composed not of family units but of individual women who enjoyed unusual legal and economic privileges.
她们的行会不是由家庭成员组成而是由享有特殊法律和经济特权的女性组成。
I want everyone to get into small groups and come up with some examples, not of good advertising messages, but of truly disastrous ones.
我希望每个人都分成小组,拿出一些例子,不是好的广告信息,而是真正灾难性的信息。
The opinion was also whispered that my master was my father; but of the correctness of this opinion, I know nothing; the means of knowing was withheld from me.
也有人私下说,我的主人是我的父亲;但我不知道这个观点的正确性;我没有办法知道。
It's nice to say that knowledge is power, but of course that's a bunch of hooey!
说知识就是力量很好,但那当然是一派胡言!
He was supposed to go back to Bergen on the last bus, but of course the accident prevented him.
他本应坐最后一班公共汽车回卑尔根,但当然,这场意外拦住了他。
Many pubs have old names referring to monarchs, such as The King's Head or The Queen Victoria, but of course this doesn't mean they are only for kings or queens.
许多酒吧都有提及君主的老名字,比如“国王的头”或“维多利亚女王”,当然,这并不意味着它们只为国王或女王服务。
"Not of crocodiles," Hook corrected him, "but of that one crocodile."
“不是所有鳄鱼,”胡克警告他,“而只是那一条鳄鱼的。”
Mary felt she was quite right; but of course now she felt that Colin was quite wrong.
玛丽觉得自己是对的;但是现在她当然觉得科林完全错了。
Both studies show that long life isn't just a matter of your physical health but of your mental health.
这两项研究都表明,长寿不仅与身体健康有关,还与精神健康有关。
But of course there is also a kind of humorous satisfaction in seeing somebody self-important making a fool of themselves.
但是,看到一些高傲的人出洋相时,当然也会产生一种幽默的满足感。
They show comprehension to consist not just of passive assimilation but of active engagement in inference and problem-solving.
这表明理解不仅包括被动的同化,还包括主动参与推理和解决问题。
But they show comprehension to consist not just of passive assimilation but of active engagement in inference and problem-solving.
但它们表明,理解不仅包括被动的同化,还包括主动参与推理和解决问题。
Much of that time, for some of them, is spent taking photographs not even of the painting but of themselves with the painting in the background.
对他们中的一些人来说,他们大部分时间甚至都不是用来给画作拍照,而是以画作为背景给自己拍照。
The perception of smell, therefore, consists not only of the sensation of the odours themselves, but of the experiences and emotions associated with them.
因此,嗅觉不仅包括对气味本身的感觉,还包括与之相关的生活体验和情感。
But of course that wouldn't be me.
当然那个就不会是我了。
But of course you aren't doing nothing.
当然,你也不是什么都不做。
But of late debate has spilled over into the public realm.
但是近来的争论已经扩大至公共领域。
We make evaluations not just of entire lives, but of chunks of lives.
我们不仅能评估整个人生,还能评估人生的不同时段。
But of course from that moment, she was no longer Catherine Middleton.
但是当然,从那个时刻起,她不再是凯瑟琳·米德尔顿。
I don't see dinosaurs, but of course they leave traces behind in fossils.
我没见过恐龙,但是无疑的,他们留下了化石这样的痕迹。
Brazil: take note not only of the preparations, but of the aftermath.
巴西:不仅要记下南非的准备工作,也要记住世界杯的余波。
For he is not a God of the dead, but of the living: for all live unto him.
神原不是死人的神,乃是活人的神。因为在他那里,人都是活的。
Stuff that I didn't really need but of course I might need it "one day".
这些东西并不是我真正需要的东西,但是当然了,可能“有一天”我会需要它。
Stuff that I didn't really need but of course I might need it "one day".
这些东西并不是我真正需要的东西,但是当然了,可能“有一天”我会需要它。
应用推荐