I have been myself to the best engraver of the Palais Royal, who did the plate in my presence.
我亲自到王宫市场去找的那儿最好的刻工,亲自看着他刻版。
From the very beginning, it has always been myself to watch alone in an empty room, writing alone, reading alone and thinking alone.
从一开始,也只有我一个人空荡荡地观看,无声地写字,落寞地阅读,寂静地思考。
I think I've been very selfish. I've been mainly concerned with myself.
我觉得我一直很自私。我总是只关心自己。
I've been wondering that myself.
我自己也一直在想这个问题。
I've been fooling myself all along.
我一直在骗我自己。
Suffice to say, I've been feeling pretty satisfied with myself for all the drinking water I've saved with these big-ticket projects.
无需多说,我对自己用这些大项目节省下来的饮用水感到非常满意。
It went like this: Dear Julie, I've been finding myself missing you lately.
它是这样的:亲爱的朱莉,我发现自己最近一直在想你。
For all those years I myself had been blind.
这么多年来,我一直是盲人。
My parents have been away on business, so I cook by myself.
我父母去出差了,所以我自己做饭。
It has more than once been my fate to find myself during sleep in battle, where I behave with so little courage as to bring discredit upon our flag and shame upon myself.
不只是一次是宿命让我发现自己在睡梦的战役中,在那场战役中,我几乎没有表现的出一丝勇气以至于让国旗蒙羞,同时也使自己蒙羞。
Dear Annie: I read your post about merit raises with interest, because I've been involved in some pay negotiations myself lately — not as an employee, but as a job hunter.
亲爱的安妮:看了你写的关于按绩效加薪的帖子,我很感兴趣。近来我自己就遇到了几桩薪资谈判,不过不是为了加薪,而是为了跳槽。
Well, that and the star-tour vehicles that crawled past me, their passengers staring my way as if I could have been a star myself.
哈,在这种地方骑着车,再加上明星之旅的观光车慢慢驶过我身边时乘客们看我眼神,让我感觉自己就是一个明星。
If I worked harder, I probably could be where Tammy is now in terms of debt reduction and simple living. I have been giving myself excuses.
如果我勤奋工作的话,也许已经过上了如同苔米一样只有少量债务的轻松生活,我只是在给自己找借口罢了。
While the question is unavoidable (and I've been asking it myself, having covered TMI), we still can't answer it yet.
尽管这一问题几乎无法回避(因为报道过三里岛事故,我也一直在思考这个问题),目前还无法找到答案。
I've been asking myself this question for several years. The answer is simple: Yes, it can!
这几年来我我一直在问自己这个问题。答案和简单:是的,它可以!
Thankfully, I have been able to work at some great companies, with smart people and amazing clients-oh, and I've been fortunate enough to enjoy myself along the way.
值得庆幸的是,我有幸在一些很牛的公司工作过,和聪明的人共事,服务过很不错的客户。噢,而且很幸运的是,一直以来我自己也很享受这个职业。
It is a question that I've been asking myself a lot lately while trying to find new ways to look at life balance.
这是个最近我一直多次问我自己的问题,同时,我试图去发现用新的方式来看待生活的平衡。
And I've always been kind of hard on myself, and sometimes I think, just by omission, I'm too hard on the people who work here.
我总是对自己要求很严,有时我想,我自己也没有意识到,我对在这里工作的人要求太严格了。
It helps demystify behaviours - guys, myself included, have been puzzled by why women shop the way they do.
这有助于揭秘行为——男人们(包括我自己)一直感到迷惑的行为:女人以她们的方式购物的。
Gates soon seemed like someone a friend of mine, rather than I myself, had once been preoccupied by.
盖茨很快就变得像一个朋友,而不再是先前我全身心关注的对象了。
I've been pushing multi-touch gestural for over 20 years myself, beginning while I was still at Apple, incredulous that everyone has been ignoring it.
我还在苹果的时候就开始大力推广多点触摸的手势控制,那是20多年前了,而且我怀疑所有人都忽略了它。
Another benefit is that by solving these problems for myself, I've been able to write many articles to share what I've learned.
另一好处在于亲自解决了这些问题,使我能够写很多文章来分享我所学到的东西。如果没有那些经验教训,我是做不到的。
Another lie I believed about myself was that I'd been selfish for having only one child.
另一个不正确的观点,是我自认为很自私,因为我只生了一个孩子。
I had been seeing myself on stage, with a war bugle blowing and bullets whizzing by and here I was, a soldier crouching in his trench and ready for a bayonet charge, to take my fate by its throat.
我曾觉得自己是这样的,当军号响起,子弹就在耳旁飞过,而我就在那里,一个士兵蜷伏在战壕中并准备用刺刀冲锋,来掌握我的命运之喉。
Actually, I feel that, in all my life, I've never been so sure of myself.
事实上,我感觉在我的一生中从来没有这么自信过。
Actually, I feel that, in all my life, I've never been so sure of myself.
事实上,我感觉在我的一生中从来没有这么自信过。
应用推荐