Although our plane met with a storm, it landed safely.
虽然我们的飞机遇到了暴风雨,但还是安全着陆了。
Although our family is not rich, my father will give all the good things to me.
虽然我的家庭并不富裕,但我爸爸会把所有的好东西都给我。
Although our lives are short, but we have a limited life can reflect an infinite value.
虽然生命短暂,但是,我们却可以让有限的生命体现出无限的价值。
Although our circumstances may not be the same, we can appreciate the emotions and situations of the characters.
尽管我们身处的环境可能不一样,我们可以欣赏各个角色的情感和所处的立场。
We have 11 children in all, from 25 years to six months, although our oldest four are already on their own.
我们共有11个孩子,年龄最大的25岁,最小的才6个月。
Although our first impressions are generally accurate, it is critical for us to recognise when they may be lacking.
尽管我们的第一印象大体上是正确的,当缺乏第一印象时承认对我们而言是非常重要的。
Although our first impressions are generally accurate, it is critical for us to recognise where they may be lacking.
尽管别人给我们的第一印象大致准确,我们仍需知道不准确的地方在哪儿。
Furthermore, although our kids couldn't be here with us today because they're in school, they are here in spirit.
此外,我的孩子们因为要读书上学的缘故,无法来到这个美妙的现场,但是他们的精神与我常伴。
Although our two countries are far apart geographically, friendship has taken deep roots in the heart of our peoples.
中荷两国虽远隔万水千山,但两国人民之间的友好情谊深入人心。
Although our examples have used simple text files for illustration, you will seldom want to use xargs with input like this.
尽管我们的例子为了便于演示使用了简单的文本文件,您很少看到包含这样的输入的xargs。
Although our living standard has been improving, housing purchase remains a big burden to many families in the aggregate.
尽管我们的生活水平不断提高,但是总的来说购房仍是很多家庭的一大负担。
We relied on the Salvation Army to keep us clothed, and although our clothes were second hand, we thought they were beautiful.
我们靠救世军援助组织提供衣物,尽管是已经穿过的衣服,但我们当时认为非常漂亮。
Although our relationship did not progress or digress as I imagined or feared, I couldn't have written a more perfect story.
虽然我们的关系没有进展,像我想象中的或担心的那样,我无法写出更精彩的故事。
Although our example was not a complex application, the framework that Struts provides can elegantly handle large and complex application flows.
虽然我们的示例并不是一个很复杂的应用程序,但Struts所提供的框架能够很好地处理大而复杂的应用程序流。
My house is a big family, we three generations living together. Although our family, but the day is simple, plain, is not like other families, full of laughter.
我家就是一个大家庭,我们三代人在一起生活着。我们家人虽多,日子却过的简单,平淡,并不象别的家庭一样,充满欢声笑语。
Although our survey results are a qualitative assess-ment rather than a budget estimate, they nevertheless demonstrate a remarkable vote of confidence in the cloud by adopters.
尽管我们的调查结果是一个定性的评估而不是经费预算,但它仍然说明了采纳者对云的信心。
Although our solar system only has one star, most stars like our sun are not solitary, but are binaries where two stars orbit each other a pair, or multiples involving even more stars.
虽然我们的太阳系只有一颗恒星,但其实大部分和我们太阳相似的恒星都不是单个的,而是由两个恒星相互旋转组成的双星系统,或者甚至包含更多恒星的多星系统。
Although our forever toothpaste is of high quality and of different flavors, it is much more expensive than ordinary toothpastes, I think the advertising should aim at fashionable people.
虽然我们的久远牌牙膏具有高质量和与众不同的香型,但是它的价格比普通牙膏高很多,我认为广告应该针对时尚人群。
Although our telephone business has reached international competitive standard, we will still be kept on perfecting it, providing businesses such as virtual private communication network and discount.
虽然我们的电话业务已达到国际竞争水准,但我们仍将继续对其进行改善,提供诸如虚拟专用通信网和折扣业务等。
Although these vegetables adapt well to our temperate climate, they tend to crop poorly.
虽然这些蔬菜能够适应我们这里的温和气候,但它们的产量常常不高。
The children, although not related to us by blood, had become as dear to us as our own.
这些孩子,虽然和我们没有血缘上的亲属关系,也变得像我们亲生的一样亲了。
Although women make up the majority of undergraduates in our universities, just under half of academic staff are female.
虽然我们大学本科生中有大部分是女性,但教职人员中女性却占不到半数。
Although the study is based on plant life in Scotland, our models apply across regions spanning hundreds of thousands of square kilometers.
虽然这项研究是以苏格兰植物生存为基础,但是我们的模式适用于跨越数十万平方公里的地区。
Although the study is based on plant life in Scotland, our models apply across regions spanning hundreds of thousands of square kilometers.
虽然这项研究是以苏格兰植物生存为基础,但是我们的模式适用于跨越数十万平方公里的地区。
应用推荐