It is not beyond the bounds of possibility that we'll all meet again one day.
我们大家将来有一天再度聚在一起,并非绝不可能。
She did it again one year on at the World Championship in Britain, becoming world champion.
一年后,她在英国世界锦标赛上再次夺冠,成为世界冠军。
It's silly to paper over the problem; it will only crop up again one day.
把这个问题掩盖起来的作法是愚蠢的,总有一天还会暴露的。
These days, though, the boulevard is again one of Baghdad's bloodiest battlegrounds.
然而,这些日子,大道再次成了巴格达最血腥的战场之一。
This is why their home is filled with junk, because my parents think they might need it again one day.
这就是为什么他们的家到处都是了垃圾,因为我的父母认为他们可能需要它又有一天。
This is a worry because some of the most desirable characteristics of plants are in the wild gene pool and might be needed again one day.
这令人担心,因为有些最珍贵的作物基因就存在于野生植株上,有一天我们可能还需要用到。
This is a worry because some of the most desirable characteristics of plants-taste, drought - and pest-resistance-originally came from the wild gene pool, which will be needed again one day.
这令人担心,因为小麦的味道,原始抗旱抗虫基因来自于野生基因库,总有一天我们会需要这些的。
Again, there is evidence that food consumed out of the home is one of the most poorly recorded categories in surveys.
同样,有证据表明,在调查中,家庭以外的食物消费是记录最不完善的类别之一。
After dinner, it's time to hit the books again—at one of Seoul's many so-called cram schools.
晚饭后,又到了在首尔众多所谓的一个补习班里读书的时间了。
It has to be recaptured by watering the plants and, perhaps, by looking again at each one as though it were a person.
必须给植物浇水才能再次捕捉它,可能还要像看一个人一样看看每种植物。
The children were asked to imitate the steps immediately and then again after delays of one or more month.
孩子们被要求立即模仿这些舞步,然后在一个月或一个多月后再次模仿。
It is very well, again, to have a tiger in the tank, but to have one in the driver's seat is another matter altogether.
再一次地,有一只老虎在油箱里很好,但是有一只老虎在驾驶席上就完全是另一回事了。
After leaving their homes, they did not settle down again but spent their lives moving from one place to another.
离开家后,他们没有再定居下来,而是过着居无定所的生活。
That is the sort of very interesting people, and I think of them so often because one will never see them again, never know what happened next.
他们就是这种很有意思的人,我常常想到他们,因为谁都不会再见到他们,也不会知道后来发生了什么。
The Europeans, beset by difficulties in the eurozone, are desperate that the job should once again go to one of them.
受到欧元区困境困扰的欧洲人迫切希望,这一职位应再次由他们中的一个人担任。
The old woman went out, but saw no one on the stairs, and cried again: "Where are you?"
老巫婆走了出去,但楼梯上一个人也没有,她又喊道:“你在哪儿?”
She ran into the cellar again, took an enormous drink and ate up the one chicken in great glee.
于是她又跑进地窖,喝了一大杯酒,兴高采烈地把一只鸡全吃光了。
It seemed to me as though no one would ever quote Horace again, as anything but a lie. Of course, that's not the case.
在我看来,似乎谁也不会再引用贺拉斯的话了,除非是在撒谎。当然,事实并非如此。
Look again for thy bride, for she's not the true one that sits by thy side.
再找找你的新娘吧,因为她不是坐在你身边的那个真新娘。
After about five seconds, Derek got up and started to run again, on one leg only.
大约五秒钟后,德里克站了起来,开始只用一条腿跑起来。
If you are being bullied again and again, there's one "Most Important Thing" you should do: Talk to an adult.
如果你一次又一次被欺负,有一件你应该做的“最重要的事情”:跟大人谈谈。
Again, he thought he could find an even bigger one if he kept going.
他再次认为,如果他继续走下去,他可以找到一个更大的。
No one knew what to do and the bus got quiet again.
没有人知道该做什么,公共汽车又安静了下来。
I went the wrong way when I was twenty-one, and have never found the right path again.
我21岁时走错了路,再也没有找到正确的路。
Life is like a one-way race, so treasure every moment as time cannot be won again.
人生就像一场单程赛跑,所以珍惜每一刻,因为时间不可能倒流。
One day, when her son asked the same question again, she bought some food with her only 5 dollars and cooked a big meal for him at home.
有一天,当她的儿子再次问起同样的问题时,她用自己仅有的5美元买了一些食物,在家里为他做了一顿大餐。
One day, when her son asked the same question again, she decided to prepare a big meal for him with the only 6 dollars in her hand.
有一天,儿子又问了同样的问题,她决定用手里仅有的6美元为他准备一顿大餐。
One day, when her son asked the same question again, she decided to prepare a big meal for him with the only 6 dollars in her hand.
有一天,儿子又问了同样的问题,她决定用手里仅有的6美元为他准备一顿大餐。
应用推荐