And every nice girl likes a sailor. Actually if you were able to formalize things you would find it very easy to do this.
每个好女孩都喜欢一个水手,事实上,如果你能使事情正式化,你会找到很简单的方法。
Actually if you take a Humean view of causation what looks like a really serious problem for Descartes actually goes away.
事实上,如果你采纳休谟关于因果关系的观点,那么对于笛卡尔来说便是一个非常严肃的问题了,实际上我们并没有采纳。
Now, if you are worried about the fact that actually if your unit time is too long then of course things might start changing as it flows.
如果你有点小担心,担心单位时间取得过长的话,流体的情况会发生变化。
So I wonder actually if it's a decorative thing, or even something like a ceremonial sword to make you look brave, powerful, and maybe to pull women.
所以我在思考其实它是否本身是一件装饰品,甚至像一把象征性很强的剑之类的,能衬托出你的勇气与力量,或者用来引吸女士的注意力呢。
Actually if you look at what a lot of companies are saying, they are saying we got to get back to raising pricing, we got to get back to this, they are not embracing the disruption.
其实有很多企业都在说,我们得回去,得提高定价,他们不是在接纳干扰。
We don't actually need it on Tuesday, but if it arrives by then, so much the better.
实际上我们星期二并不需要它,但如果那时能到就更好。
If you speak at a high volume into it, you will actually be harder to hear.
如果你用很大的音量讲话,你实际上会更难被听到。
If you live in Australia, the United States, Canada or New Zealand, then you are actually living in the same place as me: Fat Country.
如果你是生活在澳大利亚、美国、加拿大或者新西兰,那么你其实就是和我住在同一个地方:肥胖国。
If we go back up to the kinds of data objects we started with, floats, ints, strings, they actually behave the same way.
如果我们回想一下我们一开始讲过的数据对象的种类,浮点数,整数,字符串,它们实际上有相同的行为方式。
If that happens, slab pull could draw the oceanic crust under the continent, actually causing the Americas to move eastward toward Europe and the ocean floor to get smaller.
若果真如此,岩板拉力会将海洋地壳拖拽到大陆之下,实际上会使美洲大陆向东移动靠近欧洲,海床也会缩小。
While the Inuit may not actually starve if hunting and trapping are curtailed by climate change, there has certainly been an impact on people's health.
如果气候变化减少了狩猎和诱捕,因纽特人尽管实际上可能不会挨饿,但他们的健康肯定会受到影响。
"Reskilling" is something that sounds like a buzzword but is actually a requirement if we plan to have a future where a lot of would-be workers do not get left behind.
“再就业技术培训”听起来是个流行语,但如果我们希望未来的员工不被时代抛弃的话,这实际上是一个必要条件。
I do think that an element of stress is a good thing, and if used the right way, can actually be a positive thing.
我认为有一点压力是好事,如果处理得当,实际上它是可以带来积极影响的。
However, I do think that an element of stress is a good thing, and if used the right way, can actually be a positive thing.
然而,我认为压力元素确实是一件好事,且如果处理得当,它实际上是可以带来积极影响的事。
I see a dangerous trap here: what if you experience something that feels very good in the short term but is actually harmful in the long term?
在这里我看到了一个危险的陷阱:如果你经历某事在短期内感觉很好,但从长期来看实际上是有害的,那该怎么办?
Now from your draft report it sounds as if you had one or two problems deciding who was going to actually appear in the video.
现在,从报告的草稿看来,您在决定谁将实际出现在视频中时似乎存在一两个疑问。
Some worrywarts have predicted that if the scientists actually do create a new universe, it might destroy the existing one.
一些杞人忧天的人预测说,假如科学家真的能够造出一个新宇宙,它也许会摧毁现存的宇宙。
But actually, if you're really traveling on the cheap, usually for every five or six rooms there's a kitchen where you can knock up a snack, and that saves a lot of money.
其实,如果你真的在穷游,通常每5个或6个房间会配一个厨房,你就能简单凑活一顿,这样能省不少钱。
Saying that there're no easy answers sounds wise, but it's actually foolish: our unemployment crisis could be cured very quickly if we had the intellectual clarity and political will to act.
说没有简单的答案听起来很明智,但实际上是愚蠢的:如果我们有清醒的理智和政治意愿来采取行动的话,我们的失业危机可以很快得到解决。
So while it may seem as if kids are just exercising their bodies when they're running around, they may actually be exercising their brains as well.
因此,虽然当孩子们在四处奔跑时似乎只是在锻炼他们的身体,但实际上他们可能也在锻炼他们的大脑。
It actually seems that multiple presentation formats,especially if one of them is visual, help most people learn.
实际上,似乎是多种演示格式,尤其是其中一种是可视格式,可以帮助大多数人学习。
It sounds as if robots will make many people lose their jobs, but actually they can ease people's burden.
听起来好像机器人会让很多人失去工作,但实际上他们可以减轻人们的负担。
While it may seem as if kids are just exercising their bodies when they're running around, they may actually be exercising their brains as well.
虽然孩子们在四处奔跑时似乎只是在锻炼他们的身体,但实际上他们的大脑可能也得到了锻炼。
Even if Earth's surface were not actually sterilized by this bombardment, it is unlikely that any but the most primitive life-forms could have survived.
即使地球表面并没有被这种轰炸所灭绝,但除了最原始的生命形式之外,几乎不可能有其他生命形式幸存下来。
He said it in such an odd way that Mary wondered if he was actually a little sorry for her.
他说话的方式如此奇怪,以至于玛丽怀疑他是否真的有点同情她。
If there was ever a bookmark that actually reduced your unproductive nature, it is Tick Tock Timer.
如果曾经有那么一个书签,真的减弱了你低产的本性,那么它是定时器。
We know that the zero does not count as a node, if per se I actually had managed to hit zero in drawing that, the correct answer would be the bottom one there.
我们知道0不能算作一个节点,如果我确实把零点画成了0,那正确的答案应该是下面的那个。
If enough students don't like the show, the network may actually reconsider putting it on the air.
如果不喜欢这个节目的学生达到一定数量,那么电视台会认真考虑是否要裁掉这档节目。
What if someone could create a pill that mimicked the physiological effects of eating less without actually forcing people to eat less?
如果有人能发明一种药丸,既能模拟少吃的生理效应,又不会真正地强迫人们少吃,会怎么样呢?
She wondered if perhaps the bird was actually a giant kite, and the men were using it to lift a heavy object.
她想知道,那只鸟是否真的是一只巨大的风筝,而那些人是否正用它来举很重的东西。
应用推荐