The winners gave themselves a self-congratulatory round of applause.
这些获胜者一齐鼓掌,庆贺自己的胜利。
His speech was greeted by a roar of applause.
他的讲话引来了雷鸣般的掌声。
A shower of applause greeted the Donkey as he arose to his feet.
当驴子站起来时,一阵掌声向他致意。
Victory, when it is in accord with progress, merits the applause of the people; but a heroic defeat merits their tender compassion.
一个符合进步的胜利值得人民鼓掌;但一个英勇的失败更应该得到人民的同情。
"This is about choice and we believe in the democratic process," Chief Executive Jim Skinner told a packed room at its shareholders' meeting, to an enthusiastic wave of applause.
“我们坚信在国内市场的运作中,这是我们的选择,”首席执行官吉姆·斯基那在股东会议上提议,并得到阵阵支持的掌声。
On returning to the guesthouse from whose owners we had sought advice before our climb, we were given a round of applause for having managed it.
回到宾馆的时候,老板和伙计为我们成功登顶,给予我们热烈的掌声,我们在登山前曾向他们询问过有关事宜。
After a few moments of dead silence, the entire room, crammed with more than three hundred people, erupted into applause and sympathetic laughter.
一阵死一般的寂静后,塞满了三百多人的整个房间,爆发出欢呼和共鸣般的笑声。
Payment is a form of applause; all the more convincing because it is costly.
付钱就是鼓掌的一种形式;花钱多就更令人信服。
(Applause.) And thanks to all of you for cheering a visitor.
(掌声)谢谢大家如此热烈地为一位来访的客人加油。
Obama's declaration, delivered to the pounding applause of India's parliament members, spoke to a mission broader than the makeup of one global institution.
奥巴马向全球体系广泛组成的代表团发表的声明,传来了印度常任理事国席位的欢呼。
Applause rang out in a packed auction hall across the street from one of Napoleon's imperial castles in Fontainebleau, a town southeast of Paris, when the sword was sold.
此次拍卖是在拿破仑的一个皇家城堡的对面举行的,城堡位于法国东南部的枫丹白露。 拍卖的现场挤满了人。
Carnes lays on the kind of scolding that would earn him applause if he were a guest on The View.
Carnes强调说要不是会遭到责骂,Del完全可以出任TheView剧中的嘉宾,那一定会为他赢得掌声的。
Despite Maggie's fears of how he would be received, the judges and the audience gave him a huge applause - making him one of the most popular ACTS so far this series.
尽管麦琪很担心他会受到怎样的对待,结果评委和观众们都给了他热烈的掌声——他成了本季目前为止最知名的选手之一。
At a special ceremony, two of the most expensively-saved animals were released into the wild amid cheers and applause from onlookers.
在一个特别的仪式上面,有两只花巨款拯救回来的海豹,在人们的欢呼和掌声中被放回大自然。
When the Colombian delegate said that the principle of consensus does not allow one country to impose a veto, the delegates erupted again into prolonged applause.
当哥伦比亚代表说一致同意的原则不允许一个国家利用否决权,代表们又一次长时间热烈的鼓起掌来。
Hesitantly at first, then vigorously, a ripple of applause rose from the onlookers.
起初人们犹豫了一下,然后阵阵有力的掌声从路人中间传来。
Pope Benedict pronounced the beatification formula and a large portrait of a smiling Pope John Paul II was unveiled, to the applause of the large crowd.
教皇本笃宣告了这次宣福礼的程序,随后在群众的掌声中揭示了教皇保罗二世带着微笑的大幅肖像。
Those who heard Mr. Kloppenberg present his argument at a conference on intellectual history at the City University of New York’s Graduate Center responded with prolonged applause.
在纽约市立大学研究生中心的演讲会上,聆听克龙彭伯格先生演讲的观众对他的精彩观点报以经久不息的掌声。
Guo began one show in a teahouse, followed by a hearty round of applause.
这是郭德纲在茶馆里演相声的开场白,然后他就会被奉上如雷的掌声。
(Applause.) And the United States looks forward to engaging with the East Asia Summit more formally as it plays a role in addressing the challenges of our time.
(掌声)随着东亚峰会在应对当代挑战的过程中发挥作用,美国期待着以更正式的方式与之接触。
The applause paused because of the cause caused by a cautious plausible clause.
掌声停了是因为一条谨慎的似乎有理的(说的煞有其事的)条款引起的原因。
Hesitantly at first, then vigorously, a ripple of applause rose from the onlookers. Finally came the sound of muffled sobbing.
始迟疑,继急促,涟漪般的掌声在人群响起,最后,是久抑的哭泣声。
As the evening came to a close, there were applause and anticipation of what the next movie in the park would be.
随着夜晚的降临,公园里充满了掌声,人们猜想下部电影会是什么。
As the evening came to a close, there were applause and anticipation of what the next movie in the park would be.
随着夜晚的降临,公园里充满了掌声,人们猜想下部电影会是什么。
应用推荐