他后来写道,《寻子遇仙记》的电影背景是基于他和西德尼小时候和母亲一起生活的地方。
He later wrote that the film sets in The Kid were based on the places where he and Sydney had lived with their mother as children.
一位白发苍苍的外交官与老友不期而遇,脑海中回想起了为理想而奋斗的青春时光。
The grey-haired diplomat came across an old friend, which reminded him of the youthful days when struggling for their ideals.
就像当时所有的电影一样,《寻子遇仙记》是黑白的,而且是无声的(没有任何声音,甚至连角色都不说话)。
Like all films at the time, The Kid was made in black and white and was silent (made without any sound, not even the characters talking).
100年前,演员兼电影制作人查理·卓别林制作了电影《寻子遇仙记》,许多人认为这是他最伟大的一部电影。
It's been 100 years since the actor and filmmaker Charlie Chaplin produced the film The Kid, which many consider to be his greatest one.
2004年6月,金星的投影穿越太阳表面,这是122年一遇的天象,被称为“凌日”。
June 2004 saw the first passage, known as a "transit", of the planet Venus across the face of the Sun in 122 years.
《生命之书》这个书名或许有些野心勃勃,这本书试图说明,一个善于观察的人,通过所遇之事进行准确而系统的考察,可以学到多少东西。
Its somewhat ambitious title was "The Book of Life", and it attempted to show how much an observant man might learn by an accurate and systematic examination of all that came in his way.
每遇多雾天气,公共汽车往往脱班。
我试图诗意地还原我们初遇的故事。
I tried to poetically recreate the story of our first encounter.
设置与所遇标记关联的合适的db2表和列。
Set the proper DB2 table and column associated with the token encountered.
捕食者将鲜遇好运猎获其中个体。
上个月我们见证了一场数十年未遇的金融危机。
In the last month we have witnessed a financial crisis on a scale not seen for many decades.
宋牼将之楚,孟子遇于石丘。
Song Keng being about to go to Chu, Mencius met him in Shi Qiu.
她并非“偶"遇A先生,也不是在设计公司上班。
She did not meet Mr A by chance and does not work for a design company, as he thinks.
离草庐半里之外,玄德便下马步行,正遇诸葛均。
Half a li from the hermitage they dismounted as a sign of respect. Approaching on foot, they met Zhuge Jun.
焦亚硫酸钠在遇水之后会产生亚硫酸氢钠。
In the presence of water, the sodium metabisulfite produces sodium bisulfite.
百年一遇的天气不再配称“百年一遇”了。
Hundred-year weather events no longer live up to their name.
随后几个月,他们好几次在林中不期而遇。
Over the ensuing months, they'd accidentally bumped into each other in the woods several times.
“随遇”的用户们说,那些人很快重操旧业。
Casual Encounters users say those people have simply resurfaced on their turf.
此次选举恰逢两代人首遇的全球经济不景气。
The election comes amid the deepest global economic slump for two generations.
我就下到窑匠的家里去,正遇他转轮作器皿。
Then I went down to the potter's house, and, behold, he wrought a work on the wheels.
问题总会不期而遇。
该隧道可抗击6级地震和300年一遇洪水侵袭。
It can withstand 300-year flood and an earthquake measuring up to 6 on the Richter scale.
廉价食品时代的结束和世界粮食前景担忧不期而遇。
The end of the era of cheap food has coincided with growing concern about the prospects of feeding the world.
长长一条龙,走路轰隆隆,遇水过铁桥,遇山钻山洞。
It is like a long dragon, it makes a rumble sound when it walks. it will run on a iron bridge when come across a river and drill cave when come across a mountain.
在本文发布示例时,您可能遇一些奇怪内容,看起来像运行时错误。
While launching the examples in this article, you might have encountered some strange looking runtime errors.
《中非遇》现已发行DVD版本,将继续在国际电影节上巡回展映。
“When China met Africa”, now available on DVD, continues to travel on the international festival circuit.
一只马来西亚花螳螂,蜷缩在鲜花中等待不期而遇的猎物。
A Malaysian flower mantis, which crouches among flowers awaiting unsuspecting prey.
这次论坛与在邻国拉脱维亚举行的北约领导人峰会不期而遇。
It happened to coincide with the NATO summit in neighbouring Latvia.
格兰·迪奇现在认为,道琼斯指数可能会在10500点遇阻。
Mr. Grandich now thinks the Dow is likely to stall roughly at 10500.
格兰·迪奇现在认为,道琼斯指数可能会在10500点遇阻。
Mr. Grandich now thinks the Dow is likely to stall roughly at 10500.
应用推荐