一旦他们说了一些愚蠢的话、或做了一些荒诞的事,网络总是能在瞬息间把这件事传遍,他们的“黑历史”也就永远无法抹去了。
When they say something silly or do something ridiculous, there is always the Internet to spread the news in minutes and keep their "story" alive forever.
第二种理论——很可能是一个荒诞的都市说法——几个州担忧的父母提议禁止使用金属午餐盒,声称孩子们会把它们当作“武器“来互相攻击。
The second theory—possibly an urban myth—is that concerned parents in several states proposed bans on metal lunch boxes, claiming kids were using them as "weapons" to hit one another.
相似但不荒诞的刺激没有产生同样的效果。
这是否反映了一种荒诞的脚崇拜?
这一已被揭穿的荒诞的说法称奥巴马不是出生在美国。
The myth, which has been debunked, holds that Obama was not born in America.
将军们沐浴在他们荒诞的新都内比都山寨的舒适之中。
The generals bask in comfort in the mountain fastness of Naypyidaw, their absurdist capital.
所以他们之中不断上演荒诞的统计体操,以避免承认必然的削减。
So they perform absurd statistical gymnastics to avoid admitting the squeeze that is inevitable.
在本图中,我希望用一种戏谑、荒诞的方式来表现纽约。
In the case of this image, I wanted to represent New York in a tongue-in-cheek, fanciful way.
Gell能提供什么证据来支持他的这个荒诞的假设呢?
What evidence does Gell offer up to bolster his outre supposition?
男人总是试图将友情变成暧昧,这一点也是很荒诞的说法。
It's also a myth that it's men who try to turn friendships into affairs.
这种怪异荒诞的感觉是制造影片紧张惊悚氛围的元素之一。
This eerie and unsettling feeling is one of the elements that help creating the movie's intense and frightening atmosphere.
我认为说Linux不安全,这是所有传言里面最荒诞的。
Of all the myths perpetuated about Linux, I'd say this is the one with the least merit.
这三个关于约会的想法是荒诞的,你要想想自己是否真的认真考虑过了。
These three statements are myths about dating that seriously require thought if they are going through your head.
d梦想(dreaming):敢于做大梦,追寻似乎是不可能的最荒诞的梦想。
D dream (dreaming) : dare to dream big it seems impossible to trace the most absurd dream.
这确实不是一件容易的事,任何一个小小的失误都可能会导致荒诞的结果。
This isn't easy territory. Get it wrong and you end up with some truly bizarre results.
一旦你的梦将新的记忆和老的记忆连接起来,这种连接通常显示的是荒诞的。
And as your dreams are linking new memories to old ones, those associations often turn out to be a little kooky.
Gneezy等人指出这种不确定性效应有时会指导人们作出非常荒诞的决策。
point out that the uncertainty effect can sometimes lead us to make decisions that are utterly ridiculous. Take this hypothetical
这是一个看似荒诞的故事,但在我们身边的世界,每时每刻都在发生着类似的故事。
This looks like an absurd story; while in the world around us, similar stories happen at all time.
他们又补充说,Vincenti是在没有接近画像本身的前提下做出这个近乎荒诞的宣称的。
They added that Vincenti had made his fantastical claims without having had access to the painting itself.
他们又补充说,Vincenti是在没有接近画像本身的前提下做出这个近乎荒诞的宣称的。
"They added that Vincenti had made his fantastical claims without having had access to the painting itself."
传送门2的一些新特点是玩家未曾经历过的——鲜明的角色、机智的对白和极其荒诞的故事情节。
Portal 2 gives gamers something they are not accustomed to-memorable characters, witty dialogue, and a truly fantastic story.
文裕章的行为和解释虽然荒诞,他也即将得到应有的惩罚,然而更荒诞的事情还在后头。
Wen's behaviors and explanation may sound ridiculous, and he is going to receive his deserved penalty, but there is a more ridiculous matter waiting ahead.
他认为将办公楼建成万神殿一般是愚蠢荒诞的,并且还说只有花别人钱的CEOs才会那样做。
He thought it was foolish to build pantheon-like office buildings and said that only CEOs who spent other people's money did that.
或许如果最大的玩家Facebook没有荒诞的滥用他的地位的话,以上那些都并不太成问题。
Perhaps none of this would matter very much if the biggest player of them all - Facebook - wasn't such a grotesque abuser of its position.
他还承诺,如果再次出现纳税者拿钱拯救体系的情况,他们将得到回报。这基本上是个荒诞的许诺。
He pledged that if taxpayers ever had to step in again to rescue the system, they would get every cent back, a nonsensical promise.
最荒诞的说法是,去年夏季转会中,尤文没有得到足够的转会资金,这也是他们未能夺冠的重要原因。
The biggest myth about last summer’s transfer campaign is that Juve did not have the money available in order for them to immediately compete for the Scudetto.
关于SOA有这样一种荒诞的说法:如果应用没有提供服务,那么就没法实现SOA——这显然是错误的。
There is, however, a myth associated with this technology that unless one has a service-enabled application, one can't do SOA - which is not true.
弥尔顿踩到了一条极其微妙的分界线上,这幅景象一方面极具美感,另一方面却可能是对上帝不恭甚至荒诞的。
Milton's treading an extraordinarily fine line between the tremendous beauty of this image, on the one hand, and its potential impiety or just grotesquery on the other.
弥尔顿踩到了一条极其微妙的分界线上,这幅景象一方面极具美感,另一方面却可能是对上帝不恭甚至荒诞的。
Milton's treading an extraordinarily fine line between the tremendous beauty of this image, on the one hand, and its potential impiety or just grotesquery on the other.
应用推荐