她一直等到最后一个客人离开。
他等到集会者完全安静下来。
叛乱者一直等到夜幕降临才开始行动。
The rebels waited until nightfall before they made their move.
我们一直等到特德保准听不见时才讨论这事。
We waited until Ted was safely out of earshot before discussing it.
我一直等到了六点钟。
有些胎儿的畸形部位得等到妊娠后期才能诊断出来。
Some foetal malformations cannot be diagnosed until late in pregnancy.
我要等到会计仔细查看了账目后才会知道盈利状况如何。
I won't know how successful it is until an accountant has gone over the books.
他们什么时候会被重新雇用?也许正像俗话说的,等到猴年马月吧。
When would they be hired again? Perhaps, as the saying goes, when pigs fly.
虽然要等到2001年才能获释,他却被允许离开看守宽松的监狱去和妻子共度一个周末。
Although not due for release until 2001, he was let out of his low-security prison to spend a weekend with his wife.
等到结冰,你就可以在冰面上行走了。
Wait a while till it freezes and then you can walk on top of the crust.
爱丽丝等到那双眼睛出现了,才点点头。
任金祥要等到九月份才能在她的田地上播种。
Ren Jinxiang is waiting until September to seed rape on her field.
等到你要找的人拿起电话,再把话筒放到耳边。
Before putting it to your ear, wait until the person you are calling picks up the phone.
不——我们等到灯灭了再说吧——用不着着急。
语法、标点和拼写可以等到你修正的时候再做。
Grammar, punctuation, and spelling can wait until you revise.
这比打长途电话便宜,也比等到周日电话费降下来方便。
It is cheaper than calling long distance, and a lot more convenient than waiting until Sunday for the telephone rates to drop.
他把椅子拉到床边,一直等到海蒂平静下来,不再发抖。
Drawing a chair near the couch, he waited till Heidi had calmed down and had stopped trembling.
世界上没有奇迹之人,只有那些足够努力等到奇迹发生的人。
There are no special people, just people who put in enough hard work until something special happens.
他们一直等到婴儿们都厌烦了,才把目光从婴儿的脸上移开。
They waited until the babies got bored and inverted their gaze from the face.
于是年轻人走到绞刑架前,在下面坐了下来,一直等到天黑。
Then the youth went to the gallows, sat down beneath it, and waited till evening came.
等到你成了青少年,许多不同的道路通向地图上最重要的地方。
By the time you become a teenager, many different roads lead to the most important places on the map.
有些人总是等到最后一分钟才动手,让事情变得比原本更困难。
There are people who always wait until the last minute, and make it much harder than it needs to be.
他等到大家发言差不多了,自己反复思考,再提出与众不同的见解。
He waited until everyone had had a say and he had had the opportunity of thinking things over before he put forward a different view from the rest.
你的薪水反映了你对公司的重要性,你最好等到合适的时机再要求加薪。
How much you are paid reflects how important you are to the company, and you'd better wait for the right occasion to ask for an increase.
克拉拉尖叫道:“哦,罗特麦耶小姐,你必须等到爸爸回来,然后他才能惩罚海蒂。”
Clara shrieked: "Oh, Miss Rottenmeier, you must wait till Papa comes home, and then he can punish Heidi."
他情愿耐心守候,以等到接近她的时机。
He was content to bide his time patiently, waiting for the opportunity to approach her.
等到我们登陆时,这艘船看似已老了10年!
By the time we had made landfall the boat looked ten years older!
我不喜欢等到节目结束。
我一直等到他们谈完。
不要等到假期才开始简单的生活。
应用推荐