他突然离去的原因不久就一清二楚了。
是的,我们都犯过让我们爱的人离去的错误。
Yes, we've all made mistakes that diminish us and those we love.
黄色白杨树叶明亮地反映了即将离去的早晨太阳。
望着他们离去的背影,洁茹的心里再一次涌起了幻想。
Watching the Trustees "shadows as they left, Jerusha" s heart once again became filled with visions.
冬天在它即将离去的时候,把相对意识留给了双鱼座的人。
It is about to leave in the winter when the relative sense of the people who left Pisces.
德纳第夫妇的一个女邻居碰到了这位离去的母亲,她回来说。
A neighbor of the Thenardiers met this mother as she was setting out, and came back with the remark.
我很希望它能够被弄丢,那样,我就有了一个推迟离去的借口。
I very much hope that it can be lost, as I will have a pretext to postpone the departure.
我感到有点惭愧——事实上,我对狗离去的悲伤要超出对父亲的离世。
I felt a bit ashamed - losing my dog actually affected me more than when I lost my father.
看着你离去的背影,我泪如雨滴,最后一次呼吸着空气中有你的气息。
Watching you leave the back, my tears like rain, the last breath of air in your breath.
于是这样的日子,我怎么也熬不了两个月,毅然地向亲戚提出了离去的要求。
So this day, how do I also can not boil two months, the determinedly made to the relatives to leave requirements.
你走来的时候,我的期待在远方;你离去的时候,你就是我梦绕魂牵的期待。
My expectation is in the distance at the time you coming; you are my expectation in my dream after you leave.
当我们的公司遭遇困难,别的员工都纷纷离去的时候,艾德却对我们忠心耿耿。
Ed was true blue when our company met rough times and other workers were deserting us.
沙黛唱得好像有千百种离去的理由,好像这样的对话曾经发生过,也许发生过许多次。
Sade sings as if there are plenty of reasons to leave, and as if this conversation has happened before, maybe many times.
海蒂一点儿没注意到,还是稳步向前,我觉得自己像在一辆载着我离去的汽车中从后窗向外挥手。
Oblivious, Hattie would march steadily forward, and I felt like I was waving out the back window of an automobile that was bearing me away.
军官们也向离去的的士和汽车发放口罩,并观察进入该国的旅客是否带有猪流感的症状。
Military officers also handed out masks to departing taxis and cars, and watched for those with flu symptoms entering the country.
但此举无异于融化的冰块,在存款人,结算对手和员工都离去的情况下,该银行的特许权价值将跌到谷底。
But like a melting ice cube, the bank’s franchise value would rapidly shrink as depositors, counterparties and staff all left.
在他们最需要的时候,我会在他们身边。当他们即将离去的时候,我会是始终陪伴着他们的朋友。
I shall be near them in their hour of greatest need -a companion and a friend when their time has come.
曼哈顿雷曼兄弟总部大楼门前一片混乱,离去的员工和数十名记者见证了这家华尔街最古老银行的死亡。
There were chaotic scenes outside Lehman Brothers' main office in midtown Manhattan as workers weaved past dozens of reporters gathered to witness the demise of one of the oldest names on Wall Street.
无论是停在站牌下还是在离去的过程中,Bladon生产的发动机都能以每分钟80,000转的转速持续旋转。
Whether sitting at a stop sign or peeling away from it, the Bladon engine rotates constantly at an astonishing 80,000 revolutions per minute.
无论是停在站牌下还是在离去的过程中,Bladon生产的发动机都能以每分钟80,000转的转速持续旋转。
Whether sitting at a stop sign or peeling away from it, the Bladon engine rotates constantly at an astonishing 80, 000 revolutions per minute.
正如万事开头难,我记得仅写几句简短的、相当大部分是印刷体的声明,简单表明它离去的时间和我的感受。
That first entry was the hardest. I remember writing a short and rather largely printed statement that simply stated when he passed and how I felt.
在暑假的数周时间里,我们组织这些离去的玩家开展系列玩乐活动,这些玩家的年龄介于25至35岁之间。
Over a few weeks in the summer we organized a series of play sessions with some of these absentee gamers, a group ranging in age from 25 to 35.
也许你不会再回望那段有我的日子,只是我,只有我用我发红了瞳孔望着你离去的那个方向,你会什么时候回来呢?
Maybe you won't look back that my days, I just, I only use the direction I red pupil looked at you leave, what will you come back?
她的家人早已坦然接受了她要离去的事实,他们弹着吉他,唱着歌,让她和他们呆在一起,仿佛她还是个健康的人。
Her family had 15 come to terms with her passing and were playing guitars and singing. They allowed her to be present with them as though she were still fully alive.
如果他此去不返,如果这真的是他的最后表演,那么没有什么比去照顾自己的小女儿以及家人更能成为他离去的理由了。
So if he leaves us for good now, if this is indeed his final act, he couldn't depart for a more noble cause than to take care of his young daughter and the rest of his family.
如果他此去不返,如果这真的是他的最后表演,那么没有什么比去照顾自己的小女儿以及家人更能成为他离去的理由了。
So if he leaves us for good now, if this is indeed his final act, he couldn't depart for a more noble cause than to take care of his young daughter and the rest of his family.
应用推荐